ОБЗОР | ПЕРСОНАЖИ | ВРАГИ | ОРУЖИЕ | ПРЕДМЕТЫ | МУЗЫКА | СЕКРЕТЫ | ВИДЕО | ТЕРМИНЫ
 

 

METAL GEAR SOLID 4
Guns of the Patriots

Состав группы перевода: EsTeL - Надежда Новикова, LiR - Кирилл Каманов, Kaiten - Алексей Гришин. Также принимали участие Ms.X и Gabriel.



Примечания

     Акт 1


    ???: Всего лишь два яйца сегодня? Должно быть, у Солидуса сегодня выходной.

    Эта на первый взгляд нелепая фраза, звучащая в самом начале игры, имеет довольно простое объяснение. На борту Номада содержатся три курицы: Солид, Ликвид и Солидус. Похожий прикол был в MGS3, где на месте финальной битвы с Босс можно было поймать трех змей с соответствующими «именами».

    Снейк: ЧВС…Частные Вооружённые Силы.

    В оригинале: PMCs... Private Military Companies. От вариантов более буквального перевода мы отказались в связи с неуместными ассоциациями, которые наверняка вызвала бы аббревиатура ЧВК (Частные Военные Корпорации).

    Кэмпбелл: …«АрмсТех Секьюрити».

    В оригинале: ArmsTech Security.

    Снейк: «Метод «Дельфи», разработанный в Айрон Маунтин.

    В оригинале: Iron Mountain's "Delphi technique". Метод Дельфи появился в 1950-е годы для анализа планов атомной войны США. Является методом экспертного оценивания. Особенности: заочность, многоуровневость, анонимность. Название происходит от слов «дельфийский оракул».
    Iron Mountain - компания,специалирующаяся на хранении и обработке информации.Имеет несколько банков данных по всему миру,наиболее известный и самый охраняемый из которых расположен в бывшей янтарной шахте неподалёку от города Батлер,штат Пенсильвания. Кстати, есть мнение, что на самом деле метод Дельфи был разработан известным экспертом из исследовательской корпорации "РЭНД" Олафом Хельмером.

    Снейк: Группа «Рэт Патрол 01»? Звучит не очень-то здорово.

    Первоначально планировалось перевести это словосочетание как «Крысиный патруль», к счастью от этого варианта мы отказались. Тем более, что в самом конце игры имеет место игра слов, основанная именно на оригинальном написании названия отряда.

    Кэмпбелл: Это отряд Сил специального назначения, который входит в состав специального отдела Армии США – ОБВП (Отдел по борьбе с военными преступлениями).

    В оригинале: Special Forces team assigned to the Army's PMC investigation unit, CID. CID означает Criminal Investigation Department (Отдел уголовного розыска), что не очень правильно и корректно отражает суть деятельности отряда Мерил, поэтому была допущена вольность в переводе, для лучшей передачи смысла.

    Снейк: Война изменилась. Солдаты с ИС (идентификационной системой) …

    В оригинале: ID-tagged. ID – сокр. от identification – «идентификация». Можно было бы оставить ID без перевода, но это затруднило бы корректный и понятный перевод сочетаний, вроде приведенного здесь. Поэтому появилась более понятная «идентификационная система».

    Отакон: Анализ протеина положительный. Но анализ и-РНК отрицательный.

    В оригинале: mRNA – «информационная РНК».

    Отакон: Дряблая кожа, затвердевшие артерии…Симптомы твоего раннего старения очень напоминают синдром Вернера…

    Синдром Вернера (прогерия взрослых) - синдром ускоренного старения. Заболевание встречаются чрезвычайно редко, его частота обычно не превышает 1 на 10 миллионов. О. Вернер (O. Werner), немецкий врач, родился в 1874 году.

    Кэмпбелл: Работаю на Комитет по инспекции и надзору за ЧВС…

    В оригинале: PMC Oversight and Inspection Committee. Перевод практически буквальный.

    Отакон: Я назвал данное устройство Солид Ай…

    В оригинале: Solid Eye (Твердый глаз), так что по понятным причинам название было оставлено без перевода.

    Снейк: Оператор?

    В оригинале: Operator. Модификация пистолета Colt M1911А, выполненная фирмой Springfield. Его отличие от оригинала - наличие крепления для глушителя и направляющих для лазерного прицела или фонаря. Калибр .45 АСР.

    Кстати, я – Дребин №893.

    Высказано мнение, что цифры 893 символизирует собой слово «якудза». Этимология связана с терминами популярной в Японии старинной карточной игры - «три карты», похожей на наше «очко».

    Дребин: Я слежу за тобой.

    В оригинале: Eye Have You, что на слух практически неотличимо от “I have you”. Но по контексту ясно, что Дребин скорее имеет в виду «я буду за тобой присматривать».

    ???: CQC…

    Close Quarter Combat. Примерно и упрощенно можно перевести, как «рукопашный бой» или «техника ближнего боя».

    Мерил: …Так что даже если ЧВС попытаются устроить террористическую атаку или coup d'etat…

    Coup d'etat – от фр. «государственный переворот».

    Мерил: Когда КСО, Командование Специальных Операций…

    В оригинале: ARSOC (Army Special Operations Command). Перевод почти буквальный, но сокращенный.

    Эд:… не из «Praying Mantis». Это ФРОГС.

    Praying Mantis – название ЧВС, букв. «Молящийся Богомол». По-русски получается тавтология. FROGS – букв. «лягушки». Также решено было оставить без перевода.



    Акт 2


    Отакон: …это может быть формой АБС (Активная блокировочная система)…

    В оригинале: ADS (Active Denial System). Denial – «отказ», «протест», «запрет».

    Отакон: …Это данные из солитонного радара…

    Солитон – уединенная волна в средах различной физической природы, сохраняющая неизменной свою форму и скорость при распространении. От англ. solitary – уединенная (solitary wave – уединенная волна).
    Что касается непосредственно «солитонного радара», то его создание, видимо, дело будущего. В нашем мире пока такой техники нет.

    Кэмпбелл: Таким образом, всем там заправляет Pieuvre Armement – один из ЧВС под контролем «Аутер Хевен»…
    Pieuvre Armement – от фр. «осьминог» и «вооружение».

    Снейк: «Миссури»? Линкор времен Второй Мировой?

    Линкор «Миссури» (англ. USS Missouri) - американский линкор типа «Айова». Водоизмещение - 57 500 тонн. Спущен на воду 29 января 1944 года. Выведен из состава флота: 23 Марта 1992. Знаменит тем, что 2 сентября 1945 года на борту линкора состоялось подписание акта о безоговорочной капитуляции Японии, ознаменовавшего конец Второй Мировой войны.

    Отакон: Из DARPA.

    DARPA (англ. Defense Advanced Research Projects Agency - агентство передовых оборонных исследовательских проектов) — это агентство Министерства обороны США, отвечающее за разработку новых технологий для использования в вооружённых силах.

    Кэмпбелл: После этого она занялась психологией, и теперь она консультант из ОПС, отделения помощи при стрессе.

    В оригинале: CSP (Combat Stress Platoon).

    Дребин: Никогда не слышал о них? Beauty & Beast (Красавица и Чудовище)

    Тут и далее проводятся аналогии с известной сказкой Жан-Мари Лепринс де Бомон, по которой был снят еще более известный диснеевский мультфильм.

    Дребин: На данный момент идентифицировано четыре B&B. Та, которую ты видел только что – Raging Raven.
    Дребин: Есть ещё Laughing Octopus, мастер подражания.
    Дребин: И Crying Wolf… Она бегает на четырёх ногах.
    Дребин: И, наконец, мастер контроля разума… Screaming Mantis.

    В связи с нелепо звучащим буквальным переводом этих имен, и нежеланием допускать слишком вольную их интерпретацию, они были оставлены оригинальными.
    Raging Raven - букв. «Яростный Ворон». Именно «ворон», хотя персонаж женского пола, что внесло бы еще больше нелепости. «Ворона» по-английски “crow”.
    Laughing Octopus – букв. «Смеющийся Осьминог».
    Crying Wolf - букв. «Плачущая Волчица»
    Screaming Mantis – букв. «Кричащий Богомол».

    Дребин: Ты всё понял. Они – отряд Снейкхаунд…

    Приставка “hound” – «гончая», «охотничья собака», как бы указывает на главную цель этого отряда. Породы собак «снейкхаунд» в отличие, например, от «фоксхаунд», не существует.

    Дребин: Если кто-то обойдет СОВ, Систему обнаружения вторжений…

    В оригинале: IDS (Intrusion Detection System). Перевод практически буквальный.

    Снейк: Matka Pluku… Большая Мама.

    Поскольку в данном случае Снейк говорит не о конкретном человеке, а просто переводит фразу с чешского языка – был дан буквальный перевод: «большая мама». Далее персонаж с этим позывным именуется «Биг Мама» по аналогии с «Биг Боссом».

    Снейк: Фрэнк Егер… Грей Фокс.

    В оригинале: Frank Jaeger. Существует несколько вариантов произношения и написания этой фамилии, но важно то, что она образована от немецкого «егерь», «охотник». Еще в первом MGS присутствовала интересная загадка, основанная на переводе фамилий Jaeger и Hunter.

    Снейк: Октокамуфляж…

    В оригинале: OctoCamo. Часть слова “octo” по видимому от “octopus” («осьминог).

    Снейк: ФейсКамо?

    В оригинале: FaceCamo.

    Дребин обходит вокруг БТР'a в поисках Снейка и Наоми… Он видит их, держащих обезьянку за руки с двух сторон, что невольно навеяло воспоминания о фотографиях, где НЛО приземляются в скандально известной Зоне 51.

    Фотографию эту можно увидеть не только на внутренней стенке броневика Дребина но и в Интернете, она вполне реальна. В том смысле, что существует в нашем мире. А уж подделка это или нет – второй вопрос.


    Акт 3


    Наоми: Конечные гены…

    В оригинале: Terminator genes. В русском языке иногда употребляется неофициальное выражение «гены-терминаторы» в значении «уничтожители». Они, например, предотвращают появление у генетически-измененных растений всхожих семян. Но в данном случае было решено использовать немного другой «самопальный» термин, основанный на одном из значений слова terminator – «завершающий», «конечный».

    Райден: Доктор Маднар. Он спас мне жизнь.

    Драго Петрович Маднар – персонаж игры Metal Gear и создатель Metal Gear TX-55 и Metal Gear D.

    Кэмпбелл: ...Зачистка осуществляется ЧВС американского базирования Raven Sword, одной из компаний под контролем "Аутер Хевен".

    Raven Sword – букв. «Меч Ворона».

    Кэмпбелл: ...И на верхней строчке списка целей значится Армия Потерянного Рая…

    В оригинале: Paradise Lost Army. Практически буквальный перевод.

    Биг Мама: Проект «Les Enfants Terribles»

    Les Enfants Terribles – от фр. «ужасные дети». В переносном значении – некто (нечто) необычный, выбивающийся из общего ряда и порядка, выступающий против общего мнения.

    Было построено четыре ИИ - GW, TJ, AL и TR, названных по инициалам президентов, чьи профили были увековечены на цифровом подобии Маунт Рашмор. И ещё один Искусственный Интеллект, объединяющий их – John Doe.

    GW – George Washington (Джордж Вашингтон)
    TJ – Thomas Jefferson (Томас Джефферсон)
    AL – Abraham Lincoln (Авраам Линкольн)
    TR – Theodore Roosevelt (Теодор Рузвельт)
    Маунт Рашмор (Mount Rushmore) – национальный мемориал в штате Южная Дакота, представляющий собой огромных размеров головы упомянутых президентов, высеченные в сплошной скале.
    John Doe – так в США принято обозначать неопознанную личность мужского пола, того, чье имя невозможно установить или нельзя обнародовать по каким-либо причинам.

    Биг Мама даёт Снейку пистолет-пулемёт Vz. 83.

    Это оружие также известно под более простым названием – «Скорпион». Страна-производитель – Чехия.

    …в сопровождении нескольких беспилотных транспортных средств. (БТС)

    В оригинале: unmanned aerial units. Практически буквальный перевод.

    Дребин: Ага. Солдаты провинции Ачех, места, не видевшего мира уже очень, очень давно.

    Ачех - индонезийская провинция в которой уже около 30 лет происходят столкновения между повстанцами, воюющими за ее независимость, и правительственными войсками.

    Биг Мама: Река Волта – наша единственная возможность скрыться.

    Волта - (Volta), река в Западной Африке, главным образом в Гане. Также река с таким названием есть в Белоруссии, левый приток Западная Двины.

    Ликвид Оцелот: ... это и есть наше единственное raison d'etre.

    Raison D'etre - по французски "разумное основание", "смысл".


    Акт 4


    Санни: Kawanishi-Noseguchi... Kinunobebashi, Takiyama...

    В своей «песенке» Санни перечисляет названия японских железнодорожных станций. Что интересно, эти же станции перечисляет поврежденный вирусом ИИ в виде полковника Кэмпбелла в MGS2.

    Кэмпбелл: Хороший вопрос. Два года назад Соединенные Штаты преобразовали свой ядерный арсенал в боеголовки повышенной надежности.

    В оригинале: RRWs (reliable replacement warheads).

    Снейк: Конечно… ЭМ-пушка.

    В оригинале: Rail gun. Так называемая «рельсовая» пушка, в которой разгон снаряда осуществляется за счет магнитного поля.

    Кэмпбелл: ...и нанести coup de grace - фр. "удар милосердия". Последний, добивающий удар, часто употребляется в фигуральном значении.

     Кэмпбелл: ...Недалеко от побережья Аляски, в Лисьем архипелаге.

    В оригинале: Fox Archipelago. Название вымышленное, так же как и остров Шадоу Мозес.

    Снейк: Hind D? Полковник, что здесь делает русский военный вертолёт?

    Hind D – обозначение вертолета Ми-24Д по классификации НАТО.

    Отакон: Снейк, я проверил ВСУ на этаже и включил генератор.

    В оригинале: APU – сокр. от Auxiliary Power Unit (Вспомогательная Силовая Установка, ВСУ)



    Акт 5


    Мей Линг: ...Таким образом, время следующего перигея наступит через…

    Перигей (греч. букв. «околоземный») - ближайшая к Земле точка околоземной орбиты небесного тела, обычно Луны или искусственного спутника Земли.

    Снейк: У Ликвида собственная Звезда Смерти…

    Намек на фильм «Звездные войны» и космическую станцию Death Star (Звезда Смерти)

    Мей Линг: Внимание! Слушайте! Один умный человек однажды написал:
    «Речь умирающего, говорят,
    Как полный звук, вниманье поглощает.
    Где мало слов, там ими не сорят
    Кто в муках говорит, те не хитрят».

    Мей Линг цитирует «Ричарда II» У.Шекспира, но почему-то не упоминает, кому именно принадлежит цитата. К тому же в оригинале цитата сокращенная, Мей Линг «глотает» последнюю строчку. Дан литературный перевод.

    Офицер 1: Капитан, вражеский корабль в двух кабельтовых от нас и продолжает всплытие.

    В оригинале: 300 meters. Но в американском флоте не может использоваться метрическая система, тем более, если речь идет о расстоянии, а не о глубине. Кабельтов - мера длины, равная 185,2 метров.

    ???: Я подцепил его на М-82 без ИС.

    M-82 – крупнокалиберная полуавтоматическая снайперская винтовка конструкции Р.Барретта, по имени которого и названа. Калибр .50 BMG (12.7x99 мм).

    ...та снова встаёт на ноги и направляет дуло своего “desert eagle” на Снейка.

    “Desert eagle” («Пустынный орел») – крупнокалиберный пистолет. Первоначально разработан в США, выпускался в Израиле компанией IMI.


   Акт 1 Liquid Sun


    LiR
    1.1 Брифинг

    Сцена брифинга начинается с того, что маленькая девочка на кухне жарит яйца.

    ???: Всего лишь два яйца сегодня? Должно быть, у Солидуса выходной. 7892590360... 3305305... 4882046652...

    Она начинает напевать комбинации цифр… Место действия переносится на борт большого самолёта.

    Кэмпбелл: Манхэттенский инцидент поднял немало шума среди общественности. Теперь США приходится думать дважды, прежде чем начинать вооружённое вмешательство в дела других государств. В свою очередь, это привело к массовой приватизации вооружённых сил и созданию ЧВС.
    Снейк: ЧВС…Частные Вооружённые Силы.
    Кэмпбелл: Верно. ЧВС не завязаны на конкретной стране или идеологии. Это частные компании, нацеленные на получение прибыли. Помимо отправки наёмников в зоны различных конфликтов, они также поставляют оружие и занимаются подготовкой местных вооружённых формирований. По сути, ЧВС являются разжигателями войн, и этот бизнес процветает. Среди их клиентов развитые государства, вроде США, повстанческие движения, стремящиеся свергнуть правящие режимы, небольшие страны, испытывающие нехватку штыков, и даже террористические группировки. Они действуют в Америке, Азии, Океании, Африке, на Ближнем Востоке… Бурный рост числа ЧВС привёл к появлению «войн по договору», которые распространяются по всему миру со скоростью степного пожара.

    Пока Кэмпбелл беседует со Снейком, маленькая девочка подходит к Отакону, держа в руках тарелку с яичницей.

    ???: Вот, они…
    Отакон: Санни, давай съедим их попозже, ладно?
    Снейк: Наёмники были, есть и будут всегда. Эти ЧВС не представляют собой ничего нового – мы имели с ними дело и раньше, ещё до начала этого века.
    Кэмпбелл: Нет, Снейк. Они совсем не похожи на тех наёмников, которых мы знали.
    Санни: Они готовы.
    Отакон: Извини, я сейчас немного занят.
    Кэмпбелл: Новая система контроля за ведением боевых действий, разработанная «АрмсТех Секьюрити» и введённая Пентагоном, внесла существенную разницу между обычными наёмными солдатами и ЧВС.

    Санни подходит к Снейку с Кэмпбеллом, протягивает им тарелку, но те даже не обращают на неё внимания.

    Снейк: «АрмсТех»? Вы имеете в виду корпорацию АТ?
    Кэмпбелл: В последнее время АТ переключилось с разработок оружия на создание систем безопасности. После учреждения «АТ Секьюрити», дела компании резко пошли в гору. Их системы позволяют получать информацию не только на микро-уровне, то есть об отдельно взятых солдатах и подразделениях, но и на макро-уровне – о боевой обстановке и порядке ведения оборонительных или наступательных действий.

    Отакон замечает, как Санни уходит к себе наверх…По выражению его лица можно судить, что он чувствует себя несколько виноватым…

    Снейк: То есть, они достигли полного контроля за ходом боя в режиме реального времени?
    Кэмпбелл: Да. В результате, это привело к практически повсеместному присутствию ЧВС. По правде говоря, использование систем контроля позволили значительно снизить число жертв среди гражданского населения, да и нарушения прав человека тоже стали происходить реже.
    Снейк: «Правильная» и «безопасная» война. Неплохой материал для пропаганды.

    Поднявшись наверх, Санни с огорчением на лице швыряет тарелку с яйцами на кухонный стол и замечает пепельницу, полную окурков…Она задевает пепельницу, один окурок падает на пол…Санни растаптывает его и спускается обратно, вниз по лестнице…

    Санни: Снейк, ты опять курил, так ведь? Этот рейс для некурящих!

    Кэмпбелл поднимается и подходит к большому экрану на стене.

    Кэмпбелл: Но это ещё не всё. Как правило, правительства некоторых стран и повстанческие группы не имеют достаточно средств, чтобы содержать регулярные войска, по сравнению с которыми ЧВС более надёжны и просты в применении. Поэтому, очень скоро у них не будет отбоя от потенциальных клиентов, а обычные армии просто прекратят существование.

    На экране появляется карта мира, а также фотографии различных военных группировок и цифры статистики.

    Кэмпбелл: В это трудно поверить, но ЧВС уже начинают превосходить по численности многие армии мира. Теперь они стали главной ударной мощью, доля их присутствия во всех конфликтах составляет шестьдесят процентов.
    Снейк: Шестьдесят процентов…
    Кэмпбелл: Можно с уверенностью сказать, что весь мир зависит от ЧВС, от их участия в войнах.
    Снейк: Я думал, что это ООН узаконило ЧВС в самую первую очередь.
    Кэмпбелл: Большинство членов ООН воздержалось от голосования по данному вопросу. В свою очередь, Вашингтон принял решение в одностороннем порядке, толком не обозначив свои истинные намерения. Пока по всему миру не прокатилась волна восстаний и военных переворотов.
    Снейк: Присутствие войск США по всему миру превысило все разумные пределы…За что они и поплатились.
    Кэмпбелл: Совершенно верно. Америка превратила войну в своего рода экономическую деятельность. Аналитики назвали данное явление «военной экономикой», которая постепенно приходит на смену столь могущественному ранее нефтяному рынку. Но я не собираюсь сидеть сложа руки и молча наблюдать за этим. Для ЧВС расширение рынка означает только одно – бесконечное распространение пожара войны…Что неизбежно приведёт к росту числа беженцев.
    Снейк: А также сирот…И детей-солдат.
    Кэмпбелл: Да. Несмотря на то, что бойцы ЧВС становятся всё профессиональней, они также становятся всё моложе и моложе.
    Снейк: Наёмники, некогда служившие в обычных регулярных армиях, беспилотная боевая техника, дети-солдаты… Сражения ради прибыли…Новая Холодная война.

    Появляются символики крупнейших ЧВС.

    Кэмпбелл: По всему миру насчитываются сотни ЧВС и их количество непрерывно растёт. На данный момент пять наиболее крупных из них можно назвать силами, способными повлиять на обстановку в глобальном масштабе – две в США, а также по одной в Великобритании, Франции и России. Разведывательные данные указывают на то, что все они зарегистрированы как дочерние предприятия одной подставной фирмы, которая по сути представляет собой могущественную корпорацию.

    На экране высвечивается эмблема в виде черепа, который обвивает змея.

    Кэмпбелл: Эта компания объединяет в себе пять крупнейших ЧВС. Она называется… «Аутер Хевен».
    Снейк: «Аутер Хевен»? Неужели…
    Кэмпбелл: Именно…За этим стоит Ликвид.
    Снейк: Ликвид…

    Появляется фотография Ликвида в окружении группы солдат.

    Кэмпбелл: Он взял на себя командование огромной армией наёмников и готовит восстание.
    Снейк: Но я ведь сам видел, как он умер.
    Кэмпбелл: Да, однако, его разум живёт – в теле человека, известного как Оцелот.

    На экране высвечивается фотография Оцелота.

    Кэмпбелл: Его цель – раздуть пламя войны ещё сильнее и создать тот идеальный мир, воплощение мечты Биг Босса.

    Появляется фото Биг Босса.

    Снейк: Мир, где всегда будут нужны солдаты…
    Кэмпбелл: Его нужно остановить. Пока не поздно.

    Место действия переносится обратно в салон самолёта.

    Кэмпбелл: Теперь ты понимаешь, Снейк? Надо остановить восстание Ликвида. Любой ценой, даже если…
    Снейк: …придётся его убить? Вы ведь хотите, чтобы я убил его, верно, полковник?

    Снейк смотрит на полковника с холодом во взгляде.

    Кэмпбелл: Извини…Я знаю, это не похоже на акт правосудия…Скорее, на заказное убийство главы крупной транснациональной корпорации.
    Снейк: Но почему я?

    Санни подходит поближе, чтобы подслушать, о чём беседуют Снейк с полковником.

    Кэмпбелл: Из-за военной мощи, коей обладают ЧВС и того влияния, что они имеют на мировую экономику. Война для 21-го века стала тем же, чем была нефть для века 20-го – столпом, на котором держится вся глобальная экономическая система. Ты, должно быть, помнишь тот доклад лучших умов Америки времён Холодной войны, где подробно описывалась концепция непрерывного противостояния…Так вот, сейчас игра ведётся по совсем другим правилам.
    Снейк: «Метод «Дельфи», разработанный в Айрон Маунтин.
    Кэмпбелл: То всего лишь выдумка, существовавшая только на бумаге. На самом деле, всё намного серьёзнее. Мировая общественность обеспокоена, но все боятся что-либо предпринять, поскольку опасаются краха мировой экономики. Кстати говоря, это касается и ООН.

    Снейк достаёт сигарету из заднего кармана брюк.

    Снейк: А мне кажется, вы печётесь только о собственных интересах.

    Санни и Отакон неодобрительно качают головами.

    Кэмпбелл: Снейк, это не приказ из Вашингтона, как не раз бывало раньше…С другой стороны, ООН тоже не стала бы санкционировать подобное мероприятие.

    Снейк подходит к экрану, на котором видна карта мира…

    Кэмпбелл: Но у нас нет другого выбора, поскольку Ликвид действительно планирует восстание. И если мы ничего не предпримем, мир столкнётся с самой страшной угрозой за всю историю…

    Кэмпбелл встаёт и спокойно забирает сигарету у Снейка.

    Кэмпбелл: Снейк, ты единственный человек, кому я могу доверять.

    Снейк резким и быстрым движением возвращает себе сигарету.

    Снейк: Хорошо. Тогда продолжайте.

    Кэмпбелл берет пульт и нажимает на кнопку…На экране вновь появляется фото Ликвида Снейка с солдатами ЧВС.

    Кэмпбелл: Наши разведывательные данные исходят от Сил специального назначения США, которые резко активизировались после того, как мы предоставили доклад в ООН об обстановке. Они отслеживают все перемещения Ликвида. Восемнадцать часов назад его засекли на Ближнем Востоке.

    Отакон садится рядом с Кэмпбеллом.

    Отакон: Там, на Ближнем Востоке, одна повстанческая армия, состоящая из этнических меньшинств, ведёт гражданскую войну против действующего режима.
    Кэмпбелл: Ядро армии этого режима представлено ЧВС, которыми командует Ликвид.
    Снейк: А что насчёт повстанцев?
    Кэмпбелл: Боевики ополчения наняли несколько инструкторов по боевой подготовке и полевых командиров. Разумеется, им помогают местные ЧВС.
    Отакон: Да. «Война по договору», наёмники против наёмников.
    Кэмпбелл: ЧВС против ЧВС. Трясина нынешней войны, которая засасывает всё больше людей. Такова картина новой мировой экономики. Снейк, ты проникнешь в зону боевых действий на грузовике, под видом одного из инструкторов армии повстанцев. Твоя первая задача – связаться с нашими информаторами, разведгруппой "Рэт Патрол 01". Они будут ждать тебя.
    Снейк: Группа «Рэт Патрол 01»? Звучит не очень-то здорово.
    Кэмпбелл: Это отряд Сил специального назначения, который входит в состав специального отдела Армии США – ОБВП (Отдел по борьбе с военными преступлениями).
    Снейк: ОБВП? М-да…Они как настоящие крысы – вечно что-то разнюхивают.
    Кэмпбелл: Я лично могу за них поручиться.
    Снейк: Они что - ваши друзья?
    Кэмпбелл: Можно сказать и так. В район конфликта тебя доставят под прикрытием гуманитарной миссии ООН, при поддержке армии США. Далее не будет ни гарантий, ни прикрытия…Кроме того, нельзя оставлять никаких следов своего присутствия. ООН и так хватает проблем.

    Санни спускается по лестнице, но Отакон разворачивает её и даёт понять, чтобы она поднималась обратно.

    Кэмпбелл: Если кто-то ещё узнает об этой акции, может начаться настоящий всемирный пожар, Снейк.

    Кэмпбелл поднимается и смотрит на Снейка.

    Кэмпбелл: Ты сделаешь это для меня?

    Снейк направляется к экрану на стене…

    Кэмпбелл: Ты уничтожишь Ликвида?
    Снейк: Я не какой-нибудь наёмник из ЧВС. Мне не нужны ваши деньги.
    Кэмпбелл: Спасибо.

    Снейк поворачивается к Кэмпбеллу и показывает ему сигарету…

    Снейк: Но если вы действительно хотите что-нибудь поджечь, то лучше дайте мне огоньку…

    Кэмпбелл отрицательно качает головой…

    Снейк: Ладно…Что ж, придётся зажечь самому.

    Фотография Ликвида исчезает с экрана…


    LiR
    1.2 Проникновение.


    Недалёкое будущее. На полях, уставших от непрерывных сражений, война превратилась в рутину.

    Чистое небо над пустынным пейзажем. Где-то вдалеке, поднимая клубы пыли, по дороге движется колонна грузовиков с солдатами ополчения.

    Снейк: Война изменилась. Дело уже не в противостоянии стран, идеологий или народов. Теперь это бесконечная череда битв, в которых участвуют наёмники и машины. Война с её жертвами стала ещё одним расчётливым и хладнокровным способом ведения бизнеса.

    В кузове одного из грузовиков сидит и спокойно курит человек в светлой накидке.

    Снейк: Война изменилась. Солдаты с ИС (идентификационной системой) используют оружие с ИС и снаряжение с ИС. Наномашины внутри их тел усиливают и регулируют способности. Контроль над генами. Контроль над информацией. Контроль над эмоциями. Контроль за ходом боя. Всё отслеживается и тщательно контролируется.

    Колонна приближается к городу, в котором явно идёт бой. Солдаты начинают покидать грузовики, как вдруг некоторые из них падают замертво, сражённые пулями.

    Снейк: Война изменилась. Эпоху ядерного сдерживания сменила эпоха тотального контроля. Всё ради того, чтобы свести к минимуму возможность применения оружия массового уничтожения. И тот, кто контролирует обстановку на поле боя…тот контролирует саму историю.

    Множество солдат погибает в тщетных попытках подобраться поближе к позициям противника.

    Снейк: Война изменилась. Когда поле боя находился под абсолютным контролем… война становится рутиной.

    Человек в плаще выпрыгивает из грузовика последним и находит укрытие. Бой продолжается. Прибывает ещё несколько грузовиков с ополченцами. Но солдаты противника, занимающие несколько заброшенных зданий, имеют явное преимущество.
    После короткой перестрелки, издалека слышится мычание и звуки, похожие на стрекот цикад. Внезапно появляется несколько двуногих роботов, которые начинают добивать оставшихся ополченцев.
    Человеку в плаще удаётся покинуть место сражения, но он натыкается ещё на двух роботов и решает спрятаться в ближайшем доме. Один из роботов пробивает стену и человек срывает с себя плащ… Оказывается, под плащом скрывался легендарный наёмник – Солид Снейк, теперь известный как Олд Снейк.
    Пытаясь оторваться от преследователей, Снейк уходит на второй этаж… Но все выходы перекрыты. Это несколько шокирует Снейка, сигарета выпадает у него изо рта.
    Когда машины поднимаются на второй этаж, легендарного наёмника как не бывало. Единственное, что привлекает их внимание – небольшая коробка в центре комнаты и тлеющая сигарета.
    Робот поднимает и рассматривает сигарету, отбрасывает её в сторону, затем с помощью фиброоптических камер изучает содержимое ящика. Внутри находится что-то с зелёными полосами, крайне напоминающее камуфляж…Одна из машин с огромной силой пинает коробку, из-под которого летят брызги красной жидкости. Арбузы. То был всего лишь ящик с арбузами.
    Двое роботов огромными прыжками покидают здание, огласив окрестности животным рёвом.
    Единственный уцелевший арбуз катится по полу и натыкается на странный невидимый объект, тут же окрасившийся, как кожура арбуза… Объект двигается – Снейк встаёт и поднимает с пола сигарету. Отключает оптический камуфляж, затем направляется к разрушенной стене... Перед ним открывается вид на руины города. Прямо над Снейком пролетают три вертолёта…
    Через дыру в стене он спрыгивает вниз, на улицу. Справа лежит убитый ополченец, неподалёку от него – АК-102. Снейк достает нож и осторожно проверяет, нет ли под автоматом мины-ловушки. Таковой не оказалось. Он подбирает и осматривает оружие, убедившись, что в магазине есть патроны…Снейк передёргивает затвор и поднимает взгляд к небу…

    Тремя днями ранее.
    Снейк заходит на кладбище и направляется к неизвестной могиле. Останавливается, вытягивается по стойке смирно, отдает честь. Появляются кадры, на которых человек в военной форме с повязкой на глазу стоит в такой же позе.
    На кладбище приземляется вертолёт, из которого выходит Хэл Эммерик, друг и напарник Снейка…

    Снейк: Отакон. Даже у мертвецов есть уши.
    Отакон: Снейк, нам надо идти.

    Снейк оборачивается к Отакону.

    Отакон: Тебя ждёт встреча со старым другом.

    Отакон поправляет очки и идёт обратно к вертолёту.

    Снейк: Отакон… Что там с результатами анализов?

    Отакон останавливается и отвечает, не оборачиваясь.

    Отакон: Анализ протеина положительный. Но анализ и-РНК отрицательный.

    Отакон поворачивается и смотрит на Снейка с отчаянием во взгляде.

    Отакон: Дряблая кожа, затвердевшие артерии…Симптомы твоего раннего старения очень напоминают синдром Вернера…Однако, ни один из анализов не помог установить точную причину.
    Снейк: И?
    Отакон: Ну…Судя по тому, как быстро идёт процесс старения, я бы сказал…

    Снейк шагает к вертолёту, но вдруг останавливается, глядя на свою правую ладонь.

    Снейк: Мне остался от силы год, так?
    Отакон: Да.

    Снейк давит белый лепесток, который ветер принёс ему в ладонь...]

    Отакон: Снейк… Давай найдём другого доктора.
    Снейк: А какая разница? В конце концов, я не обычный человек. Не говоря уж про Фоксдай.

    Мелькают кадры, показывающие, как умирали от Фоксдай Кеннет Бейкер и Ликвид Снейк.

    Отакон: Ты прав. Но мы не знаем, где Наоми…
    Снейк: Наоми…

    Появляются кадры, на которых женщина с длинными волосами. Снейк приближается к вертолёту и обменивается рукопожатием с полковником Кэмпбеллом, который ждет его внутри.

    Кэмпбелл: Снейк!
    Снейк: Полковник…Рад вас видеть.
    Кэмпбелл: Я ведь больше не полковник, Снейк.
    Снейк: Надо же, а я-то думал, что увижу вас в пиджаке только на свадьбе вашей дочери. Чем вы сейчас занимаетесь?
    Кэмпбелл: Работаю на Комитет по инспекции и надзору за ЧВС, организацию, которая подчиняется Совету Безопасности ООН. В мои задачи входит анализ и оценка стоимости активов Частных Вооружённых Сил.

    Отакон садится в вертолёт.

    Снейк: Я помню, как год назад прошла ваша резолюция.
    Кэмпбелл: Снейк, я наткнулся на кое-какую информацию по ходу работы… Мы нашли его. Он на Ближнем Востоке.

    Снейк смотрит на Кэмпбелла с крайним удивлением на лице…Вертолёт взлетает.

    Кэмпбелл: Я всё объясню по пути. Мы должны остановить его. Остановить сейчас. Пока ещё не поздно.
    Отакон: Ликвид сделал свой ход. Мы нашли его.

    Мелькают кадры воспоминаний о Ликвид Снейке.

    Кэмпбелл: Он готовит восстание. Пока что он залёг на дно в зоне Ближневосточного Конфликта. Ты должен найти его.

    Место действия меняется…Снова Ближний Восток. Снейк стоит и задумчиво смотрит на небо…Раздается сигнал кодека.

    Снейк: Это Снейк. Как меня слышно?
    Отакон: Как обстановка?
    Снейк: Только что прибыл в город. Тут полно странных механических ящериц.
    Отакон: Это беспилотные боевые роботы производства корпорации АТ. В армии США они имеют обозначение «Ирвинг». Широко распространены в различных ЧВС. Таких штуковин сейчас состоит на вооружении даже больше, чем танков. Они очень хорошо бронированы и имеют потрясающую проходимость. Так что тебе лучше избегать встреч с ними.
    Снейк: Беспилотные? Такими темпами они очень скоро заменят обычных солдат.
    Отакон: Как бы там ни было, окрестности просто кишат Гекко. Наличие роботов говорит о том, что стандартная стоимость боевых действий в данном регионе уже превышена. Должно быть, это имеет какое-то отношение к присутствию Ликвида.
    Снейк: Ты действительно думаешь, что он здесь?
    Отакон: Найди оперативников армии США и сам расспроси их. Кстати, Снейк, я использовал Марк 2, чтобы произвести разведку на местности до твоего прибытия. Ты найдёшь его неподалёку отсюда.
    Снейк: Марк 2?
    Отакон: Это автономный мобильный терминал. Мы его сконструировали вместе с Санни. Марк 2 предоставит тебе карту района, в котором находишься, а также любые данные по боевой обстановке. Найди его в первую очередь, перед тем как приступишь к выполнению задания.
    Снейк: Хорошо. Понял.
    Отакон: Место встречи отмечено на твоей карте. Я буду ждать тебя там.



    LiR
    1.3 Встреча с Отаконом.


    Снейк шагает по разрушенным и почти безлюдным улицам города…Спустя некоторое время он заходит в здание, где должен находиться Марк 2. Снейк прижимается к стене, через окно выглядывает на улицу…Откуда-то раздаётся непонятный звук. Снейк вскидывает автомат. Появляется небольшой робот с изображением Отакона на маленьком дисплее.

    Отакон: Это я, Снейк, это я!

    Снейк удивленно смотрит на робота.

    Снейк: Отакон?
    Отакон: Извини, что заставил ждать, Снейк…Позволь представить тебе Метал Гир Марк 2.
    Снейк: Метал Гир?
    Отакон: Да… Прямо как Рекс.

    Появляются ретроспективные кадры на которых фигурирует Метал Гир Рекс.

    Отакон: Но этот Метал Гир не является оружием. Это автономный мобильный терминал, которой будет обеспечивать тебя оперативными данными.
    Снейк: А ты-то где?
    Отакон: На Номаде, где же ещё? Буду наблюдать за тобой с помощью Марк 2.
    Снейк: Я не очень-то умею ладить с железяками…
    Отакон: Успокойся, моральная поддержка, считай, обеспечена. Как бы там ни было, поскольку ты был одет как ополченец, то кое-что из того, что принес Марк 2 тебе пригодится.

    Марк 2 достаёт какой-то предмет из своего небольшого контейнера и передаёт его Снейку.

    Отакон: Начнём… Надень это на левый глаз.
    Снейк: Похоже на повязку.
    Отакон: Я назвал данное устройство Солид Ай. Это специальный монокуляр, который отображает данные радара и прочую информацию в 3D. Также в него включён режим ночного видения.

    Снаружи раздаются выстрелы…Снейк поднимается и изучает обстановку с помощью Солид Ай.

    Снейк: Это ополченцы.
    Отакон: Похоже, им всё-таки удалось одолеть правительственные войска. По крайней мере, числом.
    Снейк: Кроме того, здесь же их дом.
    Отакон: Снейк… Несмотря на то, что это тайная операция, тебе нужно чем-то обороняться.

    Марк 2 достаёт пистолет и передаёт его Снейку.

    Снейк: Оператор?
    Отакон: Глушитель уже установлен. Вот ещё пистолет-транквилизатор.

    Марк 2 достаёт ещё один пистолет.

    Снейк: Вижу, ты всё продумал.
    Отакон: Это оружие выпущено вне Системы. Каким-то чудом оно не угодило в переплавку. В наши дни очень трудно достать подобные старые добрые игрушки.

    Снейк осматривает Оператор.

    Снейк: Ты со мной?
    Отакон: Конечно. Я буду постоянно следовать за тобой. Вот так. Активирую оптический камуфляж на Марк 2, чтобы он не привлекал ненужного внимания.

    Марк 2 демонстрирует возможности оптической маскировки.

    Отакон: Если он тебе понадобится, просто нажми кнопку СТАРТ.
    Снейк: Понял.
    Отакон: Снейк, наши информаторы, обнаружившие Ликвида, находятся на некотором удалении отсюда. Направляйся на место встречи. Я пометил его на твоём радаре, в верхнем правом углу Солид Ай. Запомни – это зона боевых действий. Будь начеку.


    LiR
    1.4 Дребин 893


    Снейк пробирается через улицы города, смешавшись с отрядом ополченцев, и оказывается на их подземной базе. В самом дальнем конце Снейк обнаруживает помещение, где стоит БТР. Снейк видит автомат М4, лежащий на полу…Вдруг, откуда ни возьмись, появляется маленькая обезьянка, попивающая газировку из банки. Снейк инстинктивно вскидывает пистолет…

    ???: Неплохо, да? Эй, погоди! Смотри хотя бы, куда целишься.

    Снейк направляет дуло пистолета на хозяина обезьянки – негра в коричневом пиджаке и штанах цвета хаки. В руках у него белый платок.

    Cнейк: Кто ты?
    ???: Не враг и не друг.

    Человек взмахивает белым платком. В его руке чудесным образом появляется граната.

    ???: Вуаля.

    Снейк по-прежнему держит на мушке таинственного незнакомца.

    Снейк: Ты не из ополчения и не из ЧВС…
    ???: Я продаю оружие всех форм и размеров. Кстати, если что, можешь не беспокоится – всё стволы «отмытые».
    Снейк: «Отмытые»?

    Незнакомец накрывает платком гранату, а когда снимает его – в руке появляется яблоко… С явно разочарованным видом он швыряет фрукт через плечо…Обезьяна бросается вдогонку за яблоком.

    ???: Видишь ли, я собираю оружие с ИС, что используют ЧВС и вношу некоторые изменения, так чтобы их можно было использовать безо всякой идентификации. Говоря проще, я занимаюсь «отмывкой» различных пушек. Зови меня Дребин.
    Снейк: Дребин?
    Дребин: Да. Все нас так называют.
    Снейк: Ты не один этим занимаешься?
    Дребин: Таких как я полно по всему миру. Тем не менее, никого из «коллег» не доводилось встречать лично. Кстати, я – Дребин №893. Должно быть, ты не из ЧВС? Тогда тебе тем более понадобится моя помощь.

    Дребин поднимает с пола М4 и протягивает его Снейку.

    Дребин: Это мой небольшой презент.

    Снейк берёт автомат и осматривает его.

    Дребин: М4, карабин, состоит на вооружении армии США. Создан на базе стандартной армейской винтовки М16. То, что ты держишь в руках – крайне распространённая модель, очень популярная среди крупных ЧВС. Обладает неплохой точностью, в отличие от той дряни, которая имеется у правительственных войск. Разумеется, автомат уже пристрелян. Кроме того, он «отмыт».
    Снейк: А приклад годится для рукопашной?
    Дребин: Чем особенно хороша эта пушка – на неё есть много дополнительных частей. Их можно менять, в зависимости от потребностей.
    Снейк: Дополнительный прицел, наличие направляющих… Неплохо.
    Дребин: У меня есть ещё куча новёхоньких прибамбасов… Если они понадобятся, обращайся, также могу предложить парочку эксклюзивных штуковин.
    Снейк: Всё хорошо подогнано. Ничего не дребезжит…
    Дребин: Давай, пальни разок…

    Снейк пытается выстрелить, но его палец неподвижно застывает на спусковом крючке.

    Снейк: Я не могу нажать на спуск.
    Дребин: Правда? Странно…
    Снейк: Что странно?
    Дребин: Погоди, я, кажется, понял. Похоже, ты используешь наномашины предыдущего поколения.
    Снейк: Предыдущего?
    Дребин: Иногда они просто не работают с новой Системой.

    Снейк потянулся за пистолетом.

    Снейк: Кто ты такой на самом деле?
    Дребин: Эй, спокойно.

    Дребин берёт банку газировки из ведра со льдом, открывает и пьёт…

    Дребин: Официально, я – сотрудник «АрмсТех Секьюрити», отвечаю за контроль производства. Поэтому могу добраться до идентификационных чипов ещё до того, как их зарегистрируют.

    Дребин протягивает Снейку банку с газировкой.

    Дребин: Угощайся.

    Снейк отрицательно качает головой.

    Дребин: Такова обратная сторона АТ, о которой общественность не догадывается. Хм… Судя по твоему прикиду, могу сказать, что ты не из правительственных войск. Однако, ты не новичок и у тебя наномашины предыдущего поколения… Дай догадаюсь. Служил в армии США?

    Снейк с удивлением и некоторой опаской смотрит на Дребина.

    Дребин: Понятия не имею, зачем ты здесь. Но ведь тебе нужны хорошие стволы и оборудование, верно? Может, о деле поговорим или как? Обещаю, ты не пожалеешь.

    Раздаётся сигнал кодека. Снейк отвечает на вызов.

    Снейк: Что удалось нарыть на него, Отакон?
    Отакон: Честно говоря, не нравится мне этот подозрительный тип, но нам может понадобиться его помощь по «отмывке» оружия с ИС. Кстати, Санни нашла кое-какую информацию о этом Дребине. Хорошо известный персонаж среди тех, кто связан с военной экономикой. Бизнесмен, занимающийся торговлей оружием на чёрном рынке. Клиентами, как правило, являются небольшие ЧВС или, например, местное ополчение. Сомали, Балканы, Ливан, Судан, Чечня, Восточный Тимор, Пенджаб, Кашмир, Колумбия… Торгашей вроде него можно встретить где угодно.
    Снейк: Но как ему удаётся это проделывать?
    Отакон: Можно заменить идентификационный чип на поддельный. Это позволяет обойти процедуру верификации, а значит из оружия можно стрелять. Проблема в том, что данные обо всех заменённых чипах сохраняются в Системе. Но Дребин – сотрудник «АТ Секьюрити», соответственно у него наверняка имеются хорошие связи, и кто-то занимается удалением этих данных из реестра.
    Снейк: Думаешь, тут замешаны Патриоты?
    Отакон: Я не уверен. Если это и так, то они управляют Системой скрытно… А Дребин в данном случае был бы для них большой проблемой.
    Снейк: Как думаешь, ему можно доверять?
    Отакон: Запомни, Дребин – расчётливый делец и делает деньги благодаря военной экономике, чисто, без лишних эмоций. Единственное, чему он доверяет – это деньги. Я разделяю твои опасения, но, может, стоит держать его, что называется, «под рукой»? То есть, прибегать к помощи Дребина только тогда, когда тебе понадобится какая-нибудь информация или оборудование. Говоря проще, поддерживать сугубо деловые отношения.
    Снейк: Ладно.

    Снейк заканчивает сеанс связи с Отаконом.

    Дребин: Итак… Мы договорились? Ладно, давай о деле поговорим. Здесь идёт война. Оружие прибывает сюда целыми грузовиками. Уверен, что и тебе по пути попадётся немало стволов. Пушки, которые не пригодятся, я с радостью куплю. Это позволит тебе зарабатывать очки, а их можно тратить на мои услуги.
    Снейк: Например?
    Дребин: Я «отмою» добытое тобой оружие, чтобы из него можно было стрелять. А также смогу продать тебе кое-что из своих запасов. Сейчас покажу…

    Дребин идёт к БТР'у и жестом приглашает Снейка подойти поближе. Тот осторожно приближается к машине, заглядывает внутрь… Его взору предстаёт множество различных фото и автомат с газировкой.

    Дребин: Чтобы ты смог использовать «отмытое» оружие, мне придётся подавить твои старые наномашины, иначе они будут создавать помехи.

    Дребин достаёт странного вида шприц и показывает его Снейку.

    Дребин: Вот. Вколи себе это. Здесь специальные подавляющие наномашины.

    Дребин собирается сделать Снейку укол, но тот хватает его за руку.

    Дребин: Расслабься, это не больно. Или ты боишься иголок?

    Обезьянка издаёт звуки, похожие на смех, и Снейк отпускает руку Дребина. Затем Дребин делает инъекцию Снейку в шею. Судя по выражению лица последнего, довольно болезненную.

    Дребин: Понимаю, не очень приятно, зато теперь ты можешь использовать оружие с ИС.

    Дребин берёт банку с газировкой и выходит из БТР'a. Обезьянка пытается достать себе ещё одну баночку из автомата.

    Дребин: Эй, будь повежливее с нашим гостем.

    Дребин смотрит на Снейка.

    Дребин: Выходи.

    Снейк встаёт и направляется к выходу. Обезьянка достаёт то самое красное яблоко и протягивает ему.

    Снейк: Бу!

    Напугав обезьянку своей внезапной выходкой, Снейк выходит из бронетранспортёра. Взяв в руки М4, он убедился, что автомат заряжен и сделал пробный выстрел.

    Дребин: Вот видишь, стреляет без проблем. В общем, если подберёшь пушку с ИС, которая выдаёт надпись «Заблокировано», сообщи мне. И я её «отмою». Разумеется, не за просто так. Стоимость работ будет зависеть от общей стоимости ведения боевых действий на текущий момент времени.

    Дребин делает ещё один глоток из банки.

    Дребин: Блин, похоже, я подсел на эту газированную дрянь.
    Снейк: Вроде дела у тебя идут неплохо.
    Дребин: Можно сказать и так. «Военная экономика» и так далее… Система управляет всем. Системные коды стали чуть ли не законами. Абсолютный контроль. Всё сделано для того, чтобы война приносила прибыль. Приходится жить по законам этого времени. Спрос на оружие постоянно растёт, стволы с ИС я продаю ЧВС и армиям различных стран, а без ИС – террористам или повстанцам. Пушки, оснащенные ИС не продать на чёрном рынке. Поэтому Система представляет для нас, торговцев оружием, неплохой источник доходов.

    Дребин поднимает ведро со льдом и относит его в БТР. Затем закрывает люк.

    Дребин: Приватизация армий привела к укрупнению ЧВС. И чем больше они становятся, тем меньше остается различий между солдатами и обычными гражданскими лицами. Рано или поздно, всё человечество начнёт работать на войну. Более того, все мы будем сражаться в «войнах по договору»…Но, с другой стороны, война позволяет мне заработать на хлеб… Ты ведь тоже прошёл через много заварушек, верно? Это можно понять по твоим глазам. Ты видел много войн.
    Снейк: С чего ты решил, что можешь судить обо мне?
    Дребин: Брось, тут нечего стесняться. Я сам такой же. Я вырос здесь. Меня мало волнует то, что творится в мире. Ну да ладно…Если понадоблюсь, звони. Решу твои проблемы с оружием быстро.

    Дребин проводит рукой по борту броневика и направляется к головному люку. Перед тем как сесть в БТР, он оборачивается, глядит на Снейка и делает малопонятный жест, показав на свои глаза, а затем на Снейка.

    Дребин: Я буду приглядывать за тобой.

    Дребин садится в БТР, его обезьянка закрывает головной люк. Дверь гаража открывается, и тяжёлая машина выезжает наружу… Снейк направляется в другую комнату. По кодеку снова вызывает Отакон.

    Отакон: Я знаю, о чём ты думаешь, но Дребин в чём-то прав. Мир зависит от войн и военной экономики. Только представь себе, что произойдет, если все войны и конфликты вдруг прекратятся?
    Снейк: Отакон, ты и Дребин говорили что-то про общую стоимость ведения боевых действий…Что это?
    Отакон: Это что-то вроде суммарного объёма рынка, выражаемого в денежном эквиваленте. Он зависит не только от спроса на услуги ЧВС, но и от всей военной индустрии в целом, то есть затрат на производство, распространение и поставку электроэнергии. Военная экономика развивается огромными скачками, поэтому привлекает внимание крупных инвесторов. Чем дольше длится война и чем кровопролитнее она становится, тем выше цены на оружие и расходы на содержание наёмных армий. Ну, а в моменты затишья биржевые сделки проходят более интенсивно. Снейк, мы будем использовать Марк 2 как посыльного для связи с Дребином. Я добавил опцию «Дребин» в меню «Оружие». Когда будешь подбирать много единиц однотипного оружия, лишние стволы будут автоматически проданы Дребину, а все патроны из магазинов пополнят твои запасы. Говоря проще, боеприпасы достаются тебе, а оружие уходит Дребину в обмен на очки.
    Снейк: Понял.
    Отакон: Ты можешь использовать заработанные очки, чтобы разблокировать оружие с ИС или купить новое.
    Снейк: Это хорошо.
    Отакон: Как мы предполагаем, Снейк, кроме Дребина есть и другие агенты, которые скупают оружие в обмен на различные услуги.
    Снейк: Думаю, пока мне придётся положиться на него.
    Отакон: Ладно. А теперь отправляйся на встречу с нашими информаторами – разведгруппой «Рэт Патрол 01».


    EsTeL
    1.5 Рэт Патрол 01


    Продвигаясь к пункту назначения, Снейк замечает патрульного ополченца за стеной. Снейк готовится его оглушить, но неожиданно солдата привлекает странный звук, раздающийся из ржавой бочки.

    Солдат: Кто здесь?

    Из бочки раздаётся голос.

    ???: Отстань! Я ещё не закончил!

    Солдат начинает трясти бочку и отбрасывает её. Под ней оказывается человек с наполовину спущенными штанами. Они смотрят друг на друга, и неожиданно человек из бочки издаёт тот самый звук, после чего ополченец с отвращением прикрывает нос.

    Солдат: Стоять! Стоять, не двигаться! А ну, иди сюда!

    Человек в маске пытается убежать, одновременно натягивая штаны, ополченец бежит за ним. Снейк выходит из укрытия, кинув взгляд на старую коробку, и направляется к бочке. Посмотрев внутрь и недолго подумав, Снейк решает взять бочку с собой.

    Снейк входит в большое здание, где его должны ждать информаторы. Он поднимается на верхний этаж, осторожно заходит через красную дверь и, услышав какой-то звук, быстро поворачивается направо.

    ???: Брось оружие!

    Всё тот же человек, что был в бочке, появляется сзади и направляет оружие в спину Снейку. Снейк поднимает руки вверх.

    ???: Брось оружие!
    Снейк: Ладно…

    Снейк медленно кладёт свой пистолет на пол.

    Снейк: Вот.
    ???: Спокойно.

    Снейк медленно поворачивается и осматривает стоящего перед ним человека в маске.

    ???: Не двигаться!

    Снейк смотрит на его оружие.

    Снейк: Ты даже с предохранителя не снял, новичок.
    ???: Осторожнее. Я не новичок. Я ветеран! У меня десятилетний опыт!

    Человек в маске, похоже, удивлен. Снейк закатывает глаза и отворачивается. Его оппонент решает быстренько осмотреть оружие, Снейк замечает это, воспользовавшись моментом обезоруживает противника и кидает его на землю. Снейк снимает оружие с предохранителя и направляет на лежащего.

    Снейк: И как же, черт возьми, ты оставался в живых эти 10 лет?

    С другого конца комнаты слышится голос.

    ???: Не двигаться!

    Ещё один солдат в маске направляет пистолет на Снейка. Показываются ещё двое солдат с винтовками.

    ???: CQC… Настоящий Биг Босс, а?

    Снейк обходит солдата на земле и придавливает его горло коленом, нацеливая винтовку на второго человека в маске.

    ???: Опусти оружие! Медленно! Я бы на твоём месте не пыталась выкинуть какой-нибудь номер.

    Снейк замечает знакомый значок на форме солдата в маске. Это логотип Фоксхаунд.

    Снейк: Фокс…?

    Снейк и солдат в маске одновременно опускают оружие.

    ???: Снейк?

    Таинственный солдат снимает маску. Оказывается, это Мерил Силверберг.

    Мерил: Снейк.

    Снейк удивлённо поднимается.

    Снейк: Мерил?
    Мерил: Это ты?

    Мерил подходит ближе к Снейку и осматривает его.

    Мерил: Что случилось с твоим лицом?

    Мерил протягивает руку к лицу Снейка, но он отворачивается.

    Снейк: Ускоренное старение. И причина не известна.

    Мерил шокировано разворачивается.

    Мерил: О, Господи…
    Снейк: Мерил, так это ты информатор от армии США?
    Мерил: А… Ты видимо инспектор, посланный ООН.

    Двоё других солдат подходят ближе, держа оружие наготове. Мерил даёт им команду убрать оружие.

    Мерил: Акиба!

    Солдат в маске встаёт на ноги.

    Акиба: Командир!

    Акиба быстро подбегает к Мерил и получает от неё удар по лицу, после чего снова падает на землю.

    Акиба: Простите…

    Мерил подходит к двум другим солдатам.

    Мерил: Это разведгруппа «Рэт Патрол 01». Мы подчиняемся ОБВП, Отделу по борьбе с военными преступлениями. Мы одна из многих групп, занимающихся расследованием действий ЧВС.

    Снейк: Сначала гончие, теперь крысы.

    Снейк возвращает винтовку Акибе.

    Снейк: На, можешь забрать.

    Взяв назад свою пушку, Акиба пытается изобразить злобное рычание, но вдруг хватается за живот.

    Снейк: Да что у тебя за проблемы? Ты в порядке?

    Акиба в ответ мотает головой.

    Снейк: Желудок болит?

    Акиба кивает головой.

    Снейк: Диарея…

    Акиба снова портит воздух.

    Позже. Снейк сидит за столом, рассматривая фотографии его цели. Мерил расхаживает рядом.

    Мерил: Прошло четыре дня с приезда Ликвида. И с того самого момента эта женщина всегда рядом с ним.

    Мерил даёт Снейку другую фотографию, на которой запечатлена женщина с платком на голове.

    Мерил: Непохожа на военнослужащую. Наверное, какой-то советник. Или учёный.

    Мерил нежно кладёт руку Снейку на плечо, но он её стряхивает.

    Снейк: Так значит ты командир отряда 01?
    Мерил: А что? Тебе что-то не нравится? Вот, я представлю тебе команду. Это Эд, наш связист и снайпер.

    Мерил указывает на темнокожего солдата, который возится со своей винтовкой.

    Мерил: Спящий великан – Джонатан.

    Как только Мерил указывает на второго солдата, он резко просыпается. На его голове с прической-ирокезом сзади волосы выстрижены в форме восклицательного знака.

    Мерил: Не стой у него за спиной. Он ненавидит когда кто-то подкрадывается к нему сзади. Ну и наконец…

    Акиба заходит в комнату, видимо все еще мучаясь от болей в животе.

    Мерил: Джонни. Но все зовут его просто Акиба.
    Акиба: Командир… Я закончил расстановку сенсоров.

    У него бурчит в животе.

    Мерил: Хорошо, Акиба. Ну ладно…

    Мерил закатывает глаза и отворачивается.

    Снейк: Ты повзрослела.
    Мерил: Может это потому, что кто-то хорошо меня учил. Некий легендарный герой, который неожиданно исчез. Ты оставил отряд. Меня… А я никогда не забывала о тебе… или о Фоксхаунд. Тогда, я просто хотела, чтобы ты принял меня. Я хотела, чтобы ты повернулся и увидел, кто я есть. Но… я отбросила прошлое. И больше не играю в маленькие любовные игры.

    Снейк поднимается и отходит от стола.

    Мерил: Итак… Зачем ты здесь?
    Снейк: Оценка угрозы ЧВС.
    Мерил: Неужели? А вот до меня дошли слухи о некоем убийце, посланном, чтобы устранить их лидера.
    Снейк: Ну, это всего лишь слухи. Я здесь только потому, что ООН хочет знать о воздействии и эффектах ЧВС на их программу по защите беженцев.
    Мерил: И всё?
    Снейк: Более чем достаточно для пенсионера вроде меня.
    Мерил: Я знаю, что он планирует восстание. Но пока Система «АТ Секъюрити» действует, ему ни за что не преуспеть.
    Снейк: Как ты можешь быть настолько уверена?
    Мерил: Они внедрили систему, которая отслеживает действия каждого солдата, задействованного в сражениях, в режиме реального времени. Неважно, является ли он частью государственной армии или ЧВС. Каждый отдельно взятый солдат оснащен ИС с наномашинами, введенными в его тело специально для этой цели.

    На экране появляется цифровая модель Системы.

    Мерил: Наномашины следят за солдатами и их личными данными 24 часа в сутки, в режиме реального времени. Они отслеживают позицию, движение, скорость, количество боеприпасов, точность стрельбы каждого человека… Ранения, принимаемая вода и пища, их запасы… Потоотделение, сердечная деятельность, кровяное давление, уровень сахара и кислорода в крови… Все данные, основанные на состоянии организма, данные органов чувств, показывающих боль или страх… Информация о всех внутренних процессах, происходящих в теле. Все они собираются ИИ в ядре Системы. Эти данные отслеживаются командованием, чтобы дать им возможность принимать более быстрые, чёткие и рациональные решения. Это также позволяет применять кризисное управление для каждого индивидуального солдата. Система используется армией США, государственными армиями союзных стран, ЧВС… Даже полицейские силы начинают переходить к этой Системе. Пока они не согласятся на внедрение Системы, ЧВС не смогут посылать свои войска куда-либо.
    Снейк: У тебя ведь тоже есть эти системные наномашины?
    Мерил: Конечно. Наш отряд играет по правилам, как и все остальные. Сначала было жутковато осознавать, что за тобой круглосуточно следят… Но я привыкла. Это даёт множество преимуществ во время боя. У нас более чёткое представление о происходящем вокруг, а значит меньше сложностей во время миссий. Также наши наномашины взаимодействуют друг с другом, что делает командную работу более гладкой. И это ещё не всё, что дает нам Система. Она также даёт нам гарантию безопасности от ЧВС.
    Снейк: Гарантию безопасности?
    Мерил: Именно. ЧВС это боевые группы без страны или идеологии. Они сражаются не ради нации или высшей цели. Им всё равно за что воевать. Они просто тела, борющиеся ради чужой выгоды. Они наёмники. Товар. Легко представить, как они могут предать своих нанимателей, присоединившись к врагу, или отказаться сражаться… Или совершать бесчеловечные злодеяния. Поэтому они позаботились, чтобы никто не мог использовать оружие или военную технику без необходимой ИС, идентификационной системы. Это распространяется на всё оборудование. Так что даже если ЧВС попытаются устроить террористическую атаку или coup d'etat… их оружие и оборудование будут автоматически заблокированы. Они не смогут двигаться, атаковать, или предпринять какие-либо боевые действия. И это ещё не всё. Все данные об их местоположении, личных и боевых качествах будут переданы нам через наномашины. Даже если они смогут обойти Систему, извлекая наномашины из тела каждого солдата, они утратят свою ИС и больше не смогут воспользоваться своим оружием.

    На экране появляется ещё одна схема Системы.

    Снейк: И Патриоты стоят за всем этим?
    Мерил: Ла-Ли-Лу-Ле-Ло? О чём ты?
    Снейк: Неважно. Так значит Система надёжна, а?
    Мерил: Абсолютно. Они называют ее СП.
    Снейк: «Сыновья Патриотов»…
    Мерил: ИИ, управляющий ей, являет строжайше охраняемую тайну. Ей владеют только «Армстех Секьюрити», где был разработан ИИ, и Пентагон. Никаких шансов, что третья сторона сможет завладеть им.
    Снейк: Я буквально только что встретил парня, который утверждает, что может хакнуть оружейную ИС. В Системе есть бреши…
    Мерил: Таких отмывателей пушек не может быть больше нескольких сотен. Это всего лишь исключение из правил. Они не смогут повлиять на военную машину ЧВС в целом. В любом случае, Ликвиду пришлось зарегистрироваться как ЧВС в Системе, чтобы собрать такую большую армию. Его ЧВС вполне может обойти армию США по численности… Но пока они зарегистрированы, действия его солдат неустанно отслеживаются. Поэтому, как только Ликвид перейдёт к действиям, США немедленно отреагируют… И мы сможем их уничтожить, применив силу.
    Снейк: Силу, да?
    Мерил: Когда КСО, Командование Специальных Операций, услышали о планах Ликвида, они послали нас, чтобы проникнуть в ЧВС. Но даже так, СП продолжает следить за ходом событий. На поле сражения всегда найдутся проблемные моменты. Нарушение общественного порядка, неподчинение приказу, акты насилия… Мы действуем в качестве страховки Системы, наблюдая за солдатами. Инспекции ЧВС всегда проводятся на поле боя. Именно поэтому мы уполномочены носить и использовать оружие.

    Появляются многочисленные изображения других инспекционных команд.

    Мерил: Мы потеряли пять инспекционных команд за последние несколько месяцев. Они все работали под прикрытием внутри ЧВС Ликвида…
    Снейк: Значит… Если вас поймают…?
    Мерил: Нас уничтожат, как крыс. Но мы умнее. Мы слились с ЧВС… и через три месяца поисков, и только Богу известно после скольких сражений…

    Появляется изображение Ликвида Оцелота.

    Мерил: …мы наконец-то выследили его.

    Действие снова переходит к Снейку и Мерил.

    Мерил: Когда мы сообщили о том, что нашли Ликвида, наше начальство приказало нам снабжать информацией инспектора ООН. Но я и не думала, что им окажешься ты.

    Снейк: Разве полковник не сообщил тебе о том, что посылает меня?
    Мерил: Полковник?

    Мерил неожиданно меняется в лице. Она выглядит шокированной.

    Мерил: Только не говорит мне, что за этим стоит Кэмпбелл!
    Снейк: Ну, да.
    Мерил: Он тебя в это втянул?
    Снейк: Ты не знала?

    Мерил встаёт и бьёт кулаком по столу.

    Мерил: Ты, должно быть, шутишь! Ты надеешься, что я стану работать со своим дядей?

    Мерил скидывает фотографии со стола.

    Снейк: Мерил!

    У Мерил продолжается истерика. Она бросает стул на пол и пинает его.

    Мерил: Чушь все это! Никакой он мне не отец!
    Снейк: Мерил…

    Неожиданно Мерил успокаивается, поднимает стул и садится перед Снейком.

    Снейк: Так… Ты знала?
    Мерил: Ага. Небольшое нарушения правила «не-стоит-знать».
    Снейк: Тогда… Почему ты до сих пор называешь его «дядя»?
    Мерил: Ты до сих пор называешь его «полковник».
    Снейк: Он твой отец.
    Мерил: По мне так мы не более чем дядя и племянница. Я никогда не прощу этого похотливого засранца.
    Снейк: Мерил!
    Мерил: Он… снова женился.
    Снейк: Правда?
    Мерил: Его новая жена практически моя ровесница. Я слышала, у неё даже ребёнок есть. Как будто он окончательно оставил попытки примириться с собственной дочерью. Мужчины. Самовлюблённые, эгоистичные свиньи.

    Эд замечает свечение на сканирующем устройстве. Он подходит ближе, чтобы проверить.

    Эд: Командир!
    Мерил: В чём дело?

    Мерил поднимается, Эд проверяет прибор. Он подходит к Мерил и шепчет на ухо.

    Эд: Их там 20 человек. И они не из ЧВС, не из «Praying Mantis». Это ФРОГС.

    Показывается группа из четырёх солдат в экзоскелетах.

    Мерил: Его личный отряд.
    Акиба: Вот чёрт… Это плохо.

    Мерил подходит к Снейку.

    Мерил: За тобой следили?
    Снейк: Нет.

    Яркий отблеск света привлекает внимание Мерил. Она смотрит на Акибу.

    Акиба: Они, наверное, заметили отражение от линз моего бинокля. Стойте! Спокойно… Вы, ребята, думаете, что это я виноват?

    Акиба окидывает взглядом комнату, все находящиеся в ней смотрят на него.

    Акиба: Я не виноват! Клянусь!

    Акиба падает на колени и ударяется головой об пол.

    Акиба: Я не виноват! Ох, блин… ох…

    Мерил поднимает Акибу с пола.

    Акиба: Послушай, я…

    Мерил бьёт Акибу по лицу.

    Мерил: Тупица! Мы выдвигаемся!
    Снейк: Мерил, где Ликвид?
    Мерил: В лагере впереди. Подробности позже… если останемся живы.

    Снейк и Мерил проверяют своё оружие на боеготовность.

    Мерил: За мной.

    Снейк и Мерил выходят из комнаты. Снаружи слышится громкий звук.

    Мерил: Проклятье!

    Четыре элитных солдата показываются на крыше. Они отрезают путь к выходу. Остальная часть команды Мерил присоединяется к ней.

    Мерил: Визуальный контакт! Эти ребята часть личной армии Ликвида. Сперва стрелять, думать потом. Мы воспользуемся лестницей и выберемся через заднюю дверь на первом этаже. Меняем маршрут при необходимости. Я веду. Держаться рядом. Всем ясно?

    Эд и Джонатан: Ясно.
    Мерил: Акиба. Дыши глубже.

    Акиба кажется напуганным. Он трясётся.

    Акиба: Ясно.
    Мерил: С нами самый настоящий легендарный герой. Только не падайте в обморок.

    Снейк недовольно вздыхает в ответ на замечание Мерил.

    Мерил: Вперёд!

    Снейк и отряд Мерил добираются до подземного гаража. Мерил, Эд и Джонатан бесшумно проходят в помещение, осматриваясь. Неожиданно кто-то стреляет Джонатану в руку. Показываются трое элитных солдат. Мерил, Эд и Джонатан одновременно направляют оружие на врагов, каждый на свою цель, и стреляют. Снейк в замешательстве. Неожиданно Джонатан начинает расстреливать солдата, который его ранил до этого. Снейк медленно заходит в гараж.

    Мерил: Сеть наномашин внутри тела каждого члена отряда позволяет нам делиться нашими чувствами. Они могут видеть то, что вижу я. И они же помогают нам контролировать боль.
    Снейк: Это тоже часть Системы?
    Снейк: С помощью СП моя команда может действовать как одно целое. Ну…

    Снейк и Мерил смотрят в сторону Акибы.

    Мерил: …кроме одного товарища, который никак не хочет играть в команде… Что ты об этом думаешь? Твоя эра героев наконец-то закончилась?

    Снейк отходит от Мерил.

    Снейк: Я не герой. Никогда им не был и никогда не буду.
    Мерил: Ты совсем не изменился, Снейк. Но… твоё тело… С тобой будет всё в порядке?
    Снейк: Этот костюм увеличивает силу мышц. Так что я ещё побегаю.
    Мерил: Лагерь Ликвида впереди. Я отмечу его местоположение на твоей карте.
    Снейк: Спасибо.

    Мерил начинает давать команде указания с помощью жестов. Но Акиба отсутствует.

    Мерил: Акиба!

    Акиба быстро подбегает к Мерил.

    Мерил: Оплошность одного человека может погубить всю команду.
    Акиба: Прошу прощения, командир.

    Мерил похлопывает Акибу по плечу и переводит внимание на Снейка.

    Мерил: Будь осторожен, Снейк.

    Снейк кивает в ответ. Мерил со своей командой уходит. Звучит вызов кодека.

    Снейк: Отакон, я знаю где Ликвид.
    Отакон: Да, я подтверждаю координаты. Это к северу от твоего текущего положения. Мерил действительно изменилась, да, Снейк? Стала более уверенной в себе.
    Снейк: Интересно насколько велика в этом заслуга Системы. Чувства, которые ты должен отрабатывать на тренировках или получать с опытом, теперь можно обрести даже не прилагая усилий. Похоже, что, попав под контроль Системы, тебе вообще не нужен больше опыт. Это даже превосходит ВР-тренировки, которые были в моде ещё несколько лет назад.
    Отакон: Да. Растущая нужда в ЧВС привела к созданию более надёжных и эффективных элитных солдат. Это также делает феномен детей-солдат более проблематичным, чем когда-либо.
    Снейк: Наномашины могут подавлять посттравматические стрессовые нарушения?
    Отакон: Хороший вопрос. Они могут повышать степень психологической стабильности.
    Снейк: Ты думаешь? Тот двинутый парень, Акиба - он, похоже, начинает терять её.
    Отакон: Технически, Система должна быть способна оптимизировать личные качества каждого человека.
    Снейк: А тот здоровяк – кажется, он совсем не чувствует боли.
    Отакон: Увеличение имеющегося опыта солдата и его психологической устойчивости.
    Снейк: Но солдату нужно не только это.
    Отакон: Времена изменились, Снейк. Также как и Мерил. Снейк, поспеши к лагерю ЧВС. Основываясь на том, что сказала Мерил, Ликвид должен быть там.


    EsTeL
    1.6 Лагерь Ликвида


    Снейк продвигается к лагерю Ликвида. Большая группа солдат-ополченцев использует бульдозер, чтобы расчистить путь. Снейк прячется и наблюдает за ними. Неожиданно бульдозер останавливается прямо посреди дороги.

    Солдат: Вперёд!

    Командир группы приказывает солдатам пройти вперёд и проверить в чём проблема. Как только ополченцы подходят к передней части машины, слышится ужасный рёв, издаваемый четвероногим механическим существом. Это существо поднимает бульдозер, а стрельба солдат не наносит ему никакого урона.

    Солдат: Это… это Чудовище!

    Несколько солдат пытаются убежать, но их тут же сбивает с ног другое существо, внешне напоминающее ворона.

    ??? : Гнев... Ярость!

    Солдаты, стрелявшие в четвероногое существо, пытаются скрыться, но их перехватывает механическое подобие осьминога. Существо с истерическим смехом хватает одного солдата щупальцами и раздавливает до смерти.

    ??? : Смейся со мной!

    Командир группы пытается бежать, но вдруг останавливается, будто пойманный тонкой леской. Он, словно марионетка, поднимает оружие и убивает трёх своих товарищей, после чего взмывает в воздух и его спина переламывается пополам.

    Снейк: Этого не может быть…

    Снейк поднимает голову и видит парящую фигуру, принадлежащую, по видимому, кукловоду.

    Снейк: Это же…?

    Снейк переводит взгляд на осьминогоподобное существо, которое жестоко расправляется с оставшимися солдатами. Другая группа ополченцев пытается убежать, но в них летят ракеты, выпущенные «вороном». Солдат придавливает обломками разрушенного строения.

    ??? : Покажите мне ваш гнев!

    Ревущее существо, напоминающее волка, показывается из-за бульдозера и раскидывает оставшихся солдат. Кукловод издаёт громкий крик. Видимо, он командует остальными тремя существами, и приказывает им уходить.

    ??? : Гнев! Ярость!
    ??? : Разве это не смешно?

    Кукловод остаётся последним, неожиданно он делает элегантный поклон и исчезает из виду. Снейк выходит из укрытия и осматривает место появления четырёх чудовищ.

    Снейк снова движется к лагерю Ликвида. Он осторожно продвигается вперёд, следит за действиями солдат ЧВС.

    Снейк: Отакон, жди здесь.

    Снейк оставляет Марк 2, а сам идет дальше. Спрятавшись за палаткой, он осматривается и замечает фигуру на балконе здания впереди. Снейк использует Солид Ай, и он узнаёт свою цель – это Ликвид Оцелот.

    Снейк: Ликвид!

    Снейк выходит из укрытия с пистолетом наготове. Он быстро осматривается и замечает Мерил со своей командой на другом балконе. Мерил использует рацию Эда, чтобы связаться со Снейком.

    Мерил: Я так и знала. Снейк, ты здесь, чтобы убить Ликвида, ведь так?
    Снейк: Это моя миссия. Ты собираешься меня остановить?
    Мерил: А моя миссия заключается в инспектировании ЧВС. Я не в том положении, чтобы действовать. Всё, что я могу - это стоять и смотреть. Не могу я тебе ничем помочь, понимаешь? Я миротворец, я здесь, чтобы следить за порядком.
    Снейк: Понял.

    Снейк снова направляет оружие в сторону Ликвида, который осматривает солдат ЧВС внизу. Отряд Мерил всё ещё на балконе. Ликвид достаёт рацию.

    Ликвид Оцелот: Включай.

    Раздаётся резкий звук, похожий на эхо. Отряд Мерил также слышит его.

    Мерил: Что?

    Солдаты ЧВС тоже слышат этот звук. Неожиданно у всех начинают проявляться странные симптомы: они падают, хватаются за голову и кричат. В отряде Мерил, все, кроме Акибы, ощущают такое же воздействие.

    Акиба: Джонатан! Командир! Командир!

    Солдаты ЧВС начинают вести себя агрессивно, они бьют друг друга руками или оружием. Ликвид вместе с таинственной женщиной наблюдают за этим сверху.

    Ликвид Оцелот: Я и не думал, что это будет настолько просто… Но результат… Бодрит, не находишь?

    Женщина с отвращением на лице разворачивается и уходит. Снейк, страдая так же, как и остальные, пытается подобраться ближе к Ликвиду, который собирается уходить. Снейк останавливается и целится в Ликвида. Тот, наконец, замечает Снейка и снимает очки.

    Ликвид Оцелот: Брат! Сколько лет!
    Снейк: Ликвид!

    Снейк с трудом удерживает равновесие.

    Ликвид Оцелот: Возрадуйся! Мы всё-таки не копии нашего отца! Мы свободны от оков судьбы! Снейк! Брат… Мы свободны! Смотри… Снейк… Смотри, как я превзойду собственную природу!

    Снейк пытается подойти ближе, старается подняться на ноги, но неожиданно роняет оружие и падает на землю. Таинственная женщина, что стояла возле Ликвида, подходит к Снейку и открывает лицо.

    Снейк: Наоми?

    Появляются фрагменты из воспоминаний о Наоми. Наоми вкалывает себе что-то в шею и бросает шприц рядом со Снейком.

    Наоми: Снейк… Если ты не хочешь быть пленником судьбы… Тогда иди, исполни своё предназначение.

    Ликвид Оцелот стоит на крыше здания, за его спиной появляется вертолёт. Он снова надевает очки и смотрит на Снейка. Ликвид запрыгивает в вертолёт, в котором уже находится Наоми. Несколько Гекко следуют за вертолётом. Снейк почти теряет сознание. Он видит только одного человека, в толпе ЧВС, который остается в здравом уме и дееспособным. Этот человек подбегает к Снейку.

    Акиба: Снейк! Эй… эй, ты в порядке? Держись.

    Акиба помогает Снейку подняться и оттаскивает его из лагеря. Снейк теряет сознание.

Акт 2 Solid Sun

   

    EsTeL
    2.1 Брифинг


    Появляется Санни. Она снова готовит яйца, напевая.

    Санни: 11... 23... 581321... 34... 55... 89... 144... 233... 377...610987... 15... 97... 95... 84.

    На стене висит фотография Ольги Гурлюкович, Санни спускается на нижний уровень самолёта и приносит Отакону тарелку с яичницей.

    Санни: Эм… Дядя Хэл… яичница… готова.
    Отакон: Спасибо, Санни.

    Снейк приходит в сознание. Санни и Отакон подходят к нему.

    Санни: Снейк!
    Отакон: Так… восстал из мёртвых?

    Снейк смотрит на тарелку, которую Отакон кладёт рядом с кроватью.

    Снейк: Не припомню, чтобы солнце было таким сплющенным.

    Санни обиженно отворачивается.

    Отакон: Извини. Я сейчас же всё съем. Санни, сделаешь ещё для Снейка?
    Санни: Хорошо.

    Санни идёт к ступенькам.

    Снейк: Эй… Только не мне, Санни.

    Отакон кидает осудительный взгляд на Снейка, Санни уходит на второй уровень.

    Снейк: Сколько я был в отключке?
    Отакон: Весь день…
    Снейк: Кто-то спас меня.
    Отакон: Да. Это, наверное, Мерил с ребятами. Не волнуйся… С ними всё в порядке.

    Снейк вспоминает Ликвида Оцелота во время инцидента на Ближнем Востоке. Он пытается встать на ноги.

    Снейк: Ликвид скрылся.

    Снейк с трудом встаёт, начинает кашлять.

    Отакон: Ты в порядке?
    Снейк: Моё тело… что-то неожиданно прихватило. Это ненормально. Связки и мышцы как будто не мои.
    Отакон: Похоже, что все солдаты ЧВС также попали под массовое воздействие. Я думал, это может быть формой АБС (Активная блокировочная система)… Но, я не обнаружил никаких нарушений в ЭМ-поле. Тебе повезло. У многих попросту остановилось сердце.

    Снейк вспоминает появление Наоми на Ближнем Востоке.

    Снейк: Она была там… Наоми была вместе с Ликвидом… Отакон, ты видел её?

    Снейк хватает Отакона за плечи.

    Отакон: Нет… но ты прав. Наоми была там. Я нашёл следы её ДНК на шприце, который ты держал.

    Отакон передаёт Снейку шприц, полученный им от Наоми. Снейк смотрит на него.

    Снейк: Так это действительно была Наоми… Почему?
    Отакон: Вот, давай я тебе кое-что покажу.

    Отакон подходит к своему компьютеру и начинает печатать.

    Отакон: Сразу после того, как это всё случилось, я получил видео от Наоми. Оно было послано на мой старый адрес.

    Снейк осматривается в поисках сигареты. Санни спускается по ступенькам и протягивает ему тарелку с яичницей и сигаретой на краю.

    Санни: Эм… Вот, держи.
    Отакон: Спасибо, Санни. Очень вкусно.

    Санни берёт первую тарелку, которую она принесла ранее, и протягивает её Отакону.

    Санни: Но… ты же ничего не съел.

    Отакон берёт тарелку, в то время как Снейк кладёт свою на стол.

    Снейк: Нам, взрослым, приходится следить за потребляемыми калориями. Но все равно спасибо…

    Снейк берёт сигарету.

    Снейк: Вот что мне нужно.
    Санни: Но ты не следишь за потребляемым никотином!
    Отакон: Санни!

    Санни с расстроенным видом возвращается наверх.

    Отакон: Ты действительно ранил её чувства.
    Снейк: Да? Тогда, может, научишь её готовить яйца?
    Отакон: Ха, можно подумать я умею готовить. Эй, посмотри на это.

    На экране компьютера Отакона появляется видео Наоми. Похоже, что она делала запись в спешке, в какой-то лаборатории.

    Отакон: Данные проверены – никаких вирусов. Голосовой отпечаток совпадает с голосом Наоми. И я практически уверен, что видео также не цифровая подделка.
    Наоми: Снейк… Я постараюсь покороче. Я в Южной Америке. Меня поймали и заставляют заниматься исследованиями. Это Ликвид. Его цель – заполучить контроль над СП… Системой «Сыновья Патриотов», которая контролирует солдат. Для этого ему необходимо проанализировать структуру наномашин и выяснить, как они взаимодействуют друг с другом. Наномашины, которые в настоящее время используются военными и ЧВС, представляют третье поколение. Но их разработка основывалась на первом поколении. И суть технологии осталась прежней.
    Снейк: Первое поколение?
    Наоми: Я была создателем первого поколения… Колония наномашин, частью которой был Фоксдай. Девять лет назад, на Шадоу Мозес… Я ввела их в твоё тело, Снейк.

    Появляются фрагменты, связанные с жертвами Фоксдая во время инцидента на Шадоу Мозес.

    Наоми: Технология, использовавшаяся в Фоксдай, была включена… унаследована в СП. Поэтому Ликвид использует меня, чтобы проникнуть в систему… Потому что я знаю как работает Фоксдай.

    На заднем фоне слышится звук падения. Наоми отходит к стене.

    Наоми: Пожалуйста, ты должен спасти меня. Ликвид нашёл лазейку, с помощью которой он может влезть в систему. Подготовка к его восстанию близка к завершению. Нельзя терять время. Снейк, поспеши!

    Видео прерывается, как только шум на заднем фоне становится громче.

    Отакон: Наоми прислала данные о своём местонахождении в отдельном файле.
    Снейк: Это что ещё значит, чёрт возьми?
    Отакон: Это тип зашифрованных данных. Санни раскодировала их для нас. Теперь вспомнил? Это данные из солитонного радара, который ты использовал на Шадоу Мозес. Я полагаю, Наоми хотела убедить нас, что сообщение действительно от неё.

    Появляются фрагменты воспоминаний, связанных с технологией радара на Шадоу Мозес.

    Отакон: Прислать данные в формате солитонного радара. Весьма умно. А Мей Линг помогает нам с Гавайских островов.

    Появляются фрагменты воспоминаний, связанных с Мей Линг. Неожиданно показывается Санни.

    Санни: Информация, которую она прислала, представляет собой четырехмерные звуковые данные. Я не знаю как работает солитонный радар, но… всё, что мне нужно было сделать, это перевести данные из аудио формата в видео… Это было нетрудно. Тётя Наоми, кажется, клевая.

    Снейк и Отакон смотрят на Санни, после чего та уходит наверх. Звучит вызов кодека.

    Отакон: Это Кэмпбелл.

    Отакон включает изображение на большом настенном экране. Кэмпбелл сидит в кресле. Сзади него подходит женщина.

    Кэмпбелл: Снейк… Как ты наверное помнишь, во время инцидента на Шадоу Мозес… Наоми была задержана властями. Но кто-то помог ей сбежать.
    Снейк: Ага, я слышал, это также добавили в список моих преступлений.
    Кэмпбелл: Я подозреваю, что на самом деле это был Ликвид. Он, видимо, захватил её в заложники и заставил заниматься исследованиями на своей базе в Южной Америке. Есть вероятность, что координаты, которые передала нам Наоми, это местоположение основной базы Ликвида.
    Снейк: Но реальных доказательств нет?
    Кэмпбелл: Там продолжается конфликт между новым режимом, поддерживаемым силами ЧВС… и армией сопротивления, сформированной из остатков старой власти. Повстанцы наняли небольшую местную группу ЧВС, чтобы уравнять силы. Вот тебе типичный пример рынка военной экономики. Новый режим всё ещё нестабилен… Таким образом, всем там заправляет Pieuvre Armement – один из ЧВС под контролем «Аутер Хевен». Можно сказать это идеальное место для Ликвида, где он может построить свой рай.
    Снейк: Или же это может оказаться ловушкой.
    Кэмпбелл: Действительно… но даже в этом случае, результат того стоит.
    Отакон: Я велел Санни проследить за источником сообщения Наоми. Адрес фиктивный… Но Санни смогла отследить сообщение через прокси, основываясь на доступе к отметкам даты/времени и данных об объёме отправленного сообщения. Выяснилось, что сообщение было отправлено с сервера в Южной Америке. Хотя, я бы не сказал, что это на 100% надежные сведения.
    Снейк: Полковник… а где Мерил?
    Кэмпбелл: Я только знаю, что она покинула Ближний Восток, следуя за Ликвидом. Я уверен, что КСО прояснит ситуацию. Наши возможности не безграничны.
    Снейк: Выходит, сообщение Наоми наша единственная зацепка.
    Кэмпбелл: Я позаботился о разрешении на посадку в международном аэропорту Эльдорадо. Ты будешь действовать в качестве инспектора ООН.
    Отакон: Южная Америка – это около 20-ти часов лёту отсюда. Так каков план?
    Кэмпбелл: Я прослежу, чтобы они снабдили тебя внедорожником. Координаты, указанные Наоми – база ЧВС – находится в горном районе, окружённом лесами. Используй вездеход, чтобы подобраться как можно ближе к охраняемому периметру. А оттуда, Снейк, начнется одиночная миссия по проникновению.
    ??? : Рой…

    Женщина приносит Кэмпбеллу поднос с едой. Кэмпбелл благодарит её с довольным видом.

    Кэмпбелл: Спасибо.

    Лицо Кэмпбелла снова становится серьезным.

    Кэмпбелл: Повстанцы всё ещё воюют с ЧВС. Заварушка должна помочь тебе проникнуть на базу незамеченным.
    Снейк: 20 часов до приземления. Понял. Я просмотрю документы. Может, даже покурю, пока есть возможность…

    Снейк берёт в рот сигарету. Отакон неодобрительно качает головой.


    Kaiten
    2.2 Рейд в деревню.


    С высоты птичьего полета открывается вид на обширный лес. Камера медленно приближается, и среди кустов можно различить Снейка, использующего камуфляж.

    Снейк: Полковник, насколько сильно они связаны с этим делом?
    Кэмпбелл: Ты имеешь в виду Патриотов?
    Снейк: Данные, что мы получили из Арсенал Гир, оказались полным дерьмом. Двенадцать основателей, уже сто лет как мертвых… Дайте подумать. Мы знаем, что они существуют и поныне. Если цель этой системы контроля над полем боя состоит в контроле над ИС, это отлично согласуется с их планами.
    Кэмпбелл: Установление контроля над всемирной идентификационной системой и использование ее для управления информационными и экономическими потоками… Для Патриотов это главный приз. Можно сказать, что Патриоты это воплощение экономики военного времени.
    Снейк: Этого-то и боялся Солидус пять лет назад… Все начинает сбываться.

    Появляются кадры ретроспективы на которых запечатлен Солидус Снейк. В то же время, Снейк медленно поднимается и двигается вперед.

    Солидус Снейк: Патриоты стремятся защитить свою власть, свои собственные интересы… Контролировать потоки цифровой информации.

    Кэмпбелл: Теперь средства массовой информации и общественное мнение под полным контролем. Даже ООН не сможет противостоять им.
    Снейк: Значит восстание Ликвида направлено против них?
    Кэмпбелл: Точно. Похоже на то, что Ликвид воспринял мотивы Биг Босса. Эра постоянной глобальной войны. Мир, где наемники независимы ни от кого. В каком-то смысле, «Аутер Хевен», о котором мечтал Биг Босс, стал реальностью.

    Снейк ложится на землю и медленно ползет дальше.

    Снейк: Вы говорите о ЧВС и их военном бизнесе.
    Кэмпбелл: В данный момент, Ликвид раб Патриотов, он вынужден вести эту «войну по договору», потому что таково их желание.
    Снейк: Должно быть, он до смерти жаждет освободиться от их влияния.
    Кэмпбелл: Назревает новая Холодная Война между Ликвидом и Патриотами, война до последнего.
    Снейк: И кто бы ни победил, у мира нет будущего. Пока мы не остановим Ликвида и не разрушим Систему, мы не обретем свободу.
    Кэмпбелл: Снейк, то, что мы называем «миром» - это лишь равновесие, удерживаемое экономикой военного времени. Разрушение Системы приведет к гибели экономического общества… Конец современной цивилизации. Нравится тебе это или нет, но у нас нет другого выбора, кроме как поддерживать Систему.

    Когда впереди показывается деревня, Снейк останавливается. Отакон вызывает его по кодеку.

    Отакон: Снейк, вот что нам известно о происходящем сражении. Подразделения партизан-повстанцев продвигаются к базе солдат ЧВС, работающих на правительство.

    Снейк медленно поднимает голову и включает Солид Ай, с тем, чтобы разведать ситуацию.

    Отакон: Эта база, кажется, оплот Ликвида. По сведениям, полученным от Наоми, ее держат в плену где-то внутри.

    Солид Ай Снейка выводит карту строений, соответствующую изображению с солитонного радара, которое Наоми прислала им ранее.

    Снейк: Так значит она где-то здесь?
    Отакон: При условии, что данные верны. И вот еще что…
    Снейк: В чем дело?
    Отакон: Солдаты из правительственных ЧВС действуют на большой высоте. У нас есть сведения, что это нарушает баланс контрольной системы наномашин.
    Снейк: В смысле?
    Отакон: Это значит, что пониженное содержание кислорода в крови, кажется, оказывает эффект на наномашины, делая их безрассудными в бою. Будь осторожен.
    Снейк: Понял. Надо избегать высотной болезни.

    Солдаты ЧВС показываются ниже, они охраняют нескольких пленников из числа повстанцев. В левой части центрального двора Снейк видит еще больше пленных, которых выводят из небольшого сарая. Один из пленников неожиданно взмывает в воздух. Появляется то самое существо, похожее на спрута, которое Снейк уже видел на Ближнем Востоке. Внимание Снейка переключается на главный вход ближайшего здания. Из него выходит некто в черном.

    Снейк: Вамп!

    Ретроспективные кадры пятилетней давности, на которых Вамп облизывает лезвие своего ножа. Затем, в настоящем, Вамп поворачивается и смотрит на спрутоподобное существо, которое обследует пленных повстанцев.

    ???: Снейк… Его здесь нет.

    Вамп отдает существу приказ казнить повстанцев. Лицо существа преображается и становится похожим на лицо Олд Снейка. Снейк, наблюдая эту сцену, достает оружие.

    ???: Смейтесь… Смейтесь! Давайте, смейтесь!

    Существо хватает одного из оставшихся пленных повстанцев щупальцами и собирается прикончить его, но Вамп выказывает неодобрение.

    Вамп: Чудовище!

    Вамп видит, что существо не подчиняется ему. Он ловко бросает нож в одно из его щупалец. Это привлекает внимание существа и оно немедленно останавливается.

    Вамп: Этого оставь.

    Существо щупальцем подносит свою жертву к себе, так что они оказываются лицом к лицу.

    Чудовище: Не забывай это лицо.

    Оно бросает пленного солдата на землю.

    Чудовище: Это лицо ублюдка, убивавшего твоих товарищей.

    Существо позволяет повстанцу убежать, после чего щупальцем бросает нож обратно Вампу. Тот ловит нож и прячет его под рукав. Перед горящим домом останавливается БТР.

    Вамп: Еще больше партизан собирается штурмовать базу. Он должен быть среди них. Рано или поздно он появится. Не снижать бдительности.

    Вамп входит в БТР через задний люк. Прежде чем закрыть его, он бросает быстрый взгляд в сторону Снейка. Снейк слегка пригибается. Вамп захлопывает люк, а существо обхватывает транспортер щупальцами. Его маска больше не выглядит как лицо Снейка, возвратившись к своему первоначальному виду. Существо разражается истеричным хохотом, а БТР выезжает на дорогу.

    Чудовище: Смейтесь! Смейтесь!

    Немногие оставшиеся пленные повстанцы, повинуясь приказам солдат ЧВС, стоят на месте в ожидании казни. Кодек Снейка принимает вызов.

    Снейк: Отакон, какого черта?!
    Отакон: Это был… Вамп! Я уверен в этом! Я никогда не забуду его лицо.
    Снейк: Те солдаты ЧВС были с ним. Он что же – участвует в планах Ликвида?
    Отакон: Мы же видели, как он погиб в Манхеттене! Черт побери, как же нам от него избавиться? Снейк, этот Вамп бессмертный что ли?
    Снейк: Вряд ли. Это реальный мир, не какая-нибудь ролевая игра.
    Отакон: Клянусь, следующий раз, как только он появится…
    Снейк: Не сейчас, Отакон!
    Отакон: Ты прав. Я понимаю. Снейк, согласно спутниковым фотографиям, полученным от Мей Линг, здание где удерживают Наоми расположено к северу, вдоль горной дороги. Я отмечу его местоположение на твоей карте.
    Снейк: Мей Линг? Как там она?
    Отакон: Приняла под командование «Миссури».
    Снейк: «Миссури»? Линкор времен Второй Мировой?
    Отакон: Контракт с Гавайским музеем истек не так давно. Я слышал, линкор теперь используется для виртуальных учений.
    Снейк: Да ты шутишь?
    Отакон: Не для настоящих боевых учений, конечно, а скорее для обучения моряков управлению аналогичными кораблями… В общем, так я слышал. После заварушки на Шадоу Мозес Мей Линг пошла в гору.
    Снейк: Даже если так, стать капитаном в её возрасте – это весьма впечатляет.
    Отакон: Ходят слухи, что на нее положил глаз какой-то развратный старый адмирал. Он-то и решил ее продвинуть. Она всегда привлекала мужчин старше её.
    Снейк: Может и мне еще рано на пенсию?
    Отакон: Думаешь насчет небольшого курса обучения судовождению?
    Снейк: Нет. В данный момент мне не хочется больше ничему учиться.
    Отакон: Хватит шутить. Слушай, Снейк, когда ты проберешься туда, помни: конфликт между ЧВС и повстанцами не имеет никакого отношения к твоей миссии. У тебя нет никаких причин вмешиваться и вставать на ту или иную сторону. Скажем так, столкновение на поле боя идеально подходит для того, чтобы прокрасться незамеченным. Цель повстанцев - здание, используемое ЧВС в качестве базы. Там же они, вероятно, держат Наоми. Если ты поможешь мятежникам, они могут позаботиться о нескольких солдатах ЧВС и тем самым облегчат тебе путь внутрь.
    Снейк: Та тварь со щупальцами, что я видел, использует такую же систему октокамуфляжа, что и мой костюм?
    Отакон: Ага.
    Снейк: Я думал, эта технология разработана тобой.
    Отакон: На самом деле в основе лежат кое-какие проекты, выуженные Санни из сети.
    Снейк: Откуда данные?
    Отакон: Из DARPA.
    Снейк: Иными словами, технологически мы находимся в равных условиях.
    Отакон: Извини, надо было мне раньше об этом сказать.
    Снейк: И, исходя из этого, они могут знать о моем приближении?
    Отакон: Ага. Это может быть ловушка. Оставайся начеку.

    Снейк проходит через маленькую деревеньку и поднимается по горной дороге. Вскоре он получает вызов по кодеку.

    Кэмпбелл: Снейк, хочу тебе представить еще одного члена команды - консультанта по психологии.
    Снейк: Консультант по психологии?
    Кэмпбелл: Многие солдаты не могут справиться со стрессом во время сражения… и впадают в панику. Она поможет тебе понять образ мыслей солдат ЧВС и повстанцев.
    Снейк: Она?
    Кэмпбелл: Розмари!

    Кэмпбелл приглашает женщину присоединиться к брифингу миссии. Она появляется на экране и садится на место Кэмпбелла.

    Розмари: Приятно познакомиться с тобой, Снейк.
    Кэмпбелл: Это Розмари. Она работала аналитиком в Пентагоне, но привлекалась в команду поддержки во время инцидента на Биг Шелл.
    Снейк: Ага, она отвечала за файлы Джека, да?
    Кэмпбелл: После этого она занялась психологией, и теперь она консультант из ОПС, отделения помощи при стрессе.
    Снейк: Да, в наше время без консультаций по психологии никуда. Повышает боевую эффективность, даже без использования оружия.
    Розмари: Во время этой миссии я буду твоим личным советником. С начала нового тысячелетия одной из важнейших проблем, стоящих перед современными вооруженными силами является забота о психическом здоровье солдат. Я также могу давать советы по психологии солдат с точки зрения возможной угрозы. Связывайся со мной в любое время. Я здесь, вместе с Роем, но у меня отдельная линия связи. Частота 147.79.

    Снейк переключает кодек на другую частоту.

    Кэмпбелл: Ее советы могут оказать позитивное влияние на уровень самообладания. Выживание на поле боя зависит от твоего психического состояния. Если ты утратишь хладнокровие, твое тело может отказаться тебе повиноваться. Такое может случиться даже с опытным солдатом вроде тебя, Снейк.
    Снейк: Я знаю. Разум, тело, техника. Некоторые вещи не меняются со временем.
    Кэмпбелл: Когда твоя воодушевленность падает, обратись за советов к Роуз. Это поможет тебе держать себя в форме и сосредоточиться на миссии.
    Снейк: Кстати, полковник, это что – ваш дом?
    Кэмпбелл: Ну, да.
    Снейк: Значит, вы и правда женились на той женщине, о которой говорила Мерил?
    Кэмпбелл: Да, на Розмари. А я разве тебе не говорил?
    Снейк: Нет, это новость для меня. А что с Джеком?
    Кэмпбелл: Джек?
    Снейк: Джек. Из «Фоксхаунд». Позывной «Райден». Насколько я помню, он был помолвлен с Роуз.
    Кэмпбелл: А, мы потеряли с ним связь.
    Снейк: Джек исчез? Я работал с этим парнем. Это он спас Санни от Патриотов.
    Кэмпбелл: Вот после этого-то он и исчез.
    Снейк: А вы? Джек исчез, а вы сблизились с Роуз?
    Кэмпбелл: Я пытался смягчить ее горечь утраты, а потом одно за другим…
    Снейк: Она же вам в дочери годится.
    Кэмпбелл: Ага. Повезло мне, а?
    Снейк: Теперь я понимаю, почему Мерил была так раздражена.
    Кэмпбелл: Мерил говорила что-нибудь обо мне?
    Снейк: Да, помнится, ее слова звучали так: «Я никогда не прощу этого развратного засранца!»
    Кэмпбелл: Понятно…
    Снейк: Полковник, вы знали что она была нашим осведомителем на Ближнем Востоке, не так ли? Это вы отправили ее туда?
    Кэмпбелл: Да. Я использовал свои армейские связи, чтобы Мерил получила эту работу.
    Снейк: Вы хотели держать ее под своим надзором.
    Кэмпбелл: Слушай, все, кто был вовлечен в инцидент на Шадоу Мозес потеряли работу и положение, или, как в случае с Мерил и Мей Линг, отделались более легко. Но Мерил не могла с этим смириться. Не все могут быть такими сильными как ты, Снейк. Некоторые из нас не могут вынести жизнь изгоя.
    Снейк: После Шадоу Мозес меня заклеймили, как преступника.
    Кэмпбелл: То, что я сделал – это самое меньшее, что я мог сделать для своей дочери, моей плоти и крови. В общем, вызывай Розмари, если будешь нуждаться в совете.

    После окончания сеанса связи с Кэмпбеллом, Снейк продолжает двигаться по горной дороге.



    EsTeL
    2.3 Красавица и Чудовище


    Снейк продолжает идти по направлению к базе. Неожиданно звучит сигнал кодека.

    Снейк: Кто это?
    ???: Снейк…
    Снейк: Знакомый голос...
    ???: Впереди засада. Правительственные войска и ЧВС. В тебя могут выстрелить откуда угодно. Смотри по сторонам. Следи за дистанцией.
    Снейк: Это… Джек?
    ???: Джек мёртв. Снейк, я на твоей стороне.
    Снейк: Постой!

    После окончания разговора, Снейк продолжает продвигаться вперёд, наблюдая за атакой повстанцев. Он идёт вдоль здания и останавливается возле ржавого БТР. Снейк убирает оружие и достаёт сигарету, но как только он подносит её к губам и зажигает, кто-то резко выпрыгивает и выхватывает её у него из руки. Снейк поднимает пистолет и видит на крыше БТР обезьянку Дребина. Она делает затяжку и кидает Снейку яблоко. Ржавый БТР меняет текстуру. Оказывается, это та же машина, что была у Дребина на Ближнем Востоке.

    ???: Йо! Сюда.

    Голос раздаётся из-за машины. Появляется человек, держащий белый платок. Это Дребин.

    Снейк: Ты…?
    Дребин: Давай, запрыгивай. А то снаружи становится жарковато.

    Дребин заходит в БТР через заднюю дверь, обезьянка пытается следовать за ним, но Дребин её останавливает.

    Дребин: Я так не думаю.

    Обезьянка кажется в растерянности. Дребин показывает, что нужно выбросить сигарету, что она и делает. После этого Снейк подбирает сигарету. Все заходят внутрь машины.

    Дребин: Мы снова встретились.
    Снейк: Ты следил за мной?
    Дребин: Мне показалось, что ты интересный парень, и я решил навести справки. Садись. О тебе ходит много легенд в электронном сообществе. Особенно…

    Снейк садится. Обезьянка Дребина не отстаёт от него.

    Дребин: …особенно в ЦРУ. Помнишь наномашины, которые я ввёл тебе на Ближнем Востоке? С их помощью я отследил твоё местонахождение.

    Снейк и Дребин слышат звук реактивного двигателя над головой. Они встают и открывают верхние люки БТР.

    Дребин: Вот те раз… B&B здесь. Дела принимают неприятный оборот.

    В небе летит то же похожее на ворона существо, которое Снейк впервые увидел на Ближнем Востоке. Вместе с ним несколько беспилотных транспортных средств.

    Снейк: B&B?
    Дребин: Никогда не слышал о них? Beauty & Beast (Красавица и Чудовище). Вместе их называют отряд B&B. Группа закалённых женщин-солдат, на службе ЧВС. Каждый раз, когда где-то беспорядок и нужна зачистка - они в первых рядах, ведущая элита.
    Снейк: Так это женщины?
    Дребин: Вероятно свободные наёмники, нанятые ЧВС. Ими управляют отдельные вышестоящие организации. Полагаю самое время старому Дребину поделиться с тобой некоторыми сведениями…

    Снейк и Дребин закрывают люки и садятся.

    Дребин: С тех самых пор, как ты показался на Ближнем Востоке, отряд B&B получил приказ на уничтожение. Их приоритет номер один – убить одного человека. Его имя… Солид Снейк. Но, как я посмотрю, имя «Олд Снейк» тебе гораздо больше подходит.
    Снейк: Старый, а?
    Дребин: Взбодрись. Это были плохие новости.

    Дребин берёт монетку и начинает перекатывать её пальцами.

    Дребин: Ходят слухи, что под этими неприглядными костюмами B&B настоящие красотки… Сногсшибательные. Ещё говорят, что каждая из них была травмирована из-за войны. Серьезно.

    Обезьянка выпрашивает у Дребина монетку, чтобы купить газировку в автомате.

    Дребин: Ты знаешь, они даже не были солдатами. Скорее жертвы войны.

    Дребин бросает монетку.

    Дребин: Они перенесли шок на поле битвы. Посттравматический. Он бесповоротно повредил их рассудок… Так что единственным способом сосуществования с реальностью для них стало превращение в военные машины. Остатки их человеческой сущности спрятаны глубоко внутри них. Чудовище… Это то, что ты видишь снаружи. Война меняет нас, Снейк… Превращает в чудовищ.

    Снейк встаёт с сидения.

    Снейк: Война меняет нас…
    Дребин: Но в глубине, за этой оболочкой, нечто человеческое сохраняется. Хрупкое, израненное сердце. Без этой защиты, они словно яичный желток. Некоторые говорят… Их настоящие тела из плоти и крови, не смогут продержаться снаружи и несколько минут. И они зациклены на мысли, что убив Снейка они очистят свой разум. Они думают, что это освободит их от всей боли… От всего гнева… От всей скорби. Это делает их весьма одержимыми… твоим убийством.

    Дребин поворачивается и показывает Снейку фотографии на стене.

    Дребин: На данный момент идентифицировано четыре B&B. Та, которую ты видел только что – Raging Raven.
    Дребин: Есть ещё Laughing Octopus, мастер подражания.
    Дребин: И Crying Wolf… Она бегает на четырёх ногах.
    Дребин: И, наконец, мастер контроля разума… Screaming Mantis.
    Снейк: Мэнтис…?
    Дребин: Ага, был один парень с таким же именем в армии США. Русский экстрасенс – он мог контролировать разум людей. Я полагаю, она унаследовала его титул. С помощью своей силы она следит за разумом других B&B.
    Снейк: Октопус, Рейвен, Вулф, Мэнтис…

    Мелькают фрагменты из воспоминаний, касательные Decoy Octopus, Vulcan Raven, Sniper Wolf и Psycho Mantis.

    Дребин: Ты всё понял. Они – отряд Снейкхаунд, и их целью являешься ты. Вот блин… Не хотел бы я оказаться на твоём месте.
    Снейк: Дребин…

    Снейк и Дребин снова садятся на место.

    Снейк: Я думал, что никто не может взломать Систему. Ты работаешь на Патриотов?
    Дребин: Нет, сэр. Я не Ла-Ли-Лу-Ле… (осекся) Ну, то есть… Я не Патриот.
    Снейк: Ты можешь сказать слово «Патриот». Полагаю, это означает, что ты чист, так?
    Дребин: Наномашины внутри меня отличаются от тех, что используются военными. Так что никаких речевых ограничений.
    Снейк: Кто такие эти Патриоты? Они вообще люди?
    Дребин: Уже нет. Они есть закон этого мира, созданный в течение истории. Они то, что скрепляет мир воедино… контролирует весь этот беспорядок.

    Появляются фрагменты воспоминаний об инциденте на Биг Шелл.

    Полковник ИИ: Мы бесформенны. Мы закон и порядок, к которым так часто взывают американцы.

    Дребин: Патриоты это Америка, величайшая военная сила в мире. Они - военная экономика, что делает нас с тобой всего лишь винтиками в гигантском механизме. Я хочу сказать, очевидно должен быть кто-то, кто стоял у истоков. Но теперь их закон живёт собственной жизнью.
    Снейк: Живёт собственной жизнью?
    Дребин: Ага. Страна… Военная экономика… Она управляется не людьми. Она управляется Системой. Нет нужды в высокоуровневой власти, принимающей решения. Это всё передано массивной, но, тем не менее, простой информационной системе. ИИ работает как естественный закон природы. Мир гораздо проще, чем многие думают.

    На экране появляется цифровое изображение системы СП.

    Дребин: Каждый аспект Системы Патриотов детально отслеживается тремя периферийными ИИ и центральным ИИ, который связывает их вместе. Система СП это одна из частей. Она защищена надёжной системой контроля. Так что никто не может проникнуть в ИИ Патриотов.
    Снейк: А предположим, что кто-то найдёт способ?
    Дребин: Если кто-то обойдет СОВ, Систему обнаружения вторжений… Тогда, я думаю, они смогут использовать это убежище, чтобы оставаться в тени.
    Снейк: Убежище?
    Дребин: Ну, ты знаешь, как налоговое убежище. В сообществе Интернета у нас есть сетевое убежище, информационное убежище… Убежище это место, где социальные нормы и правила не проходят. В 20-ом веке богачи открывали счета в банках стран, в которых нет закона о подоходных налогах… Неплохой способ уклонения от налогов. А сейчас у нас общество, в котором ДНК и личные данные под тотальным контролем наномашин в теле. В скором времени люди начнут использовать убежища, чтобы избегать ИС-контроля. Можно сказать, что моя отмывка оружия заимствует концепцию убежища, вслед за модой. Но даже так, нужна удача, чтобы получить доступ к ИИ Патриотов снаружи. Это совершенно невозможно. Никаких шансов. Как я и сказал, нет способов взломать эти ИИ… Снаружи.
    Снейк: Но у Ликвида похоже есть план. Ты уверен, что нет способа?

    Действие снова переходит к Снейку и Дребину.

    Дребин: Я всего лишь занимаюсь отмывкой стволов. Единственная причина, по которой ты меня интересуешь, это потому что там где ты – там стрельба.

    Снейк медленно выходит из машины.

    Дребин: Ну что же. Если понадоблюсь - только позвони.

    Обезьянка умоляюще выпрашивает у Снейка сигарету. Но Дребин качает головой, показывая Снейку, чтобы он ничего не давал. Дребин прогоняет своего питомца.

    Дребин: Давай. Тащи свой зад внутрь! Живо!

    Дребин загоняет обезьяну внутрь, затем поворачивается к Снейку и показывает те же движения, что и на Ближнем Востоке.

    Дребин: Я слежу за тобой.

    Дребин закрывает люк и уезжает.



    Kaiten & EsTeL
    2.4 Продвижение к особняку.


    Снейк продолжает поиски здания, где держат Наоми. Достигнув охраняемого периметра, Снейк снова получает вызов по кодеку.

    ???: Снейк, ты слышишь меня?
    Снейк: Ты – Джек, ведь так?
    Райден: Я Райден. Джека больше нет.
    Снейк: Где ты?
    Райден: Рядом с тобой.
    Снейк: Райден, где ты пропадал все это время? Что с тобой приключилось?
    Райден: Выполнял миссию. Искал кое-что… кое для кого.
    Снейк: Что искал?
    Райден: Тело Биг Босса.
    Снейк: Что?
    Райден: Меня попросили сделать это в обмен на информацию о местоположении Санни.
    Снейк: Ликвид?
    Райден: Нет. Лидер одной небольшой группы сопротивления. Ее последователи называют ее Matka Pluku.
    Снейк: Matka Pluku… Большая Мама.

    Вдали слышится грохот взрыва.

    Райден: Поговорим позже. Я буду следовать за тобой и перехвачу тебя.
    Снейк: Постой! Что там насчет тела Биг Босса?
    Райден: Оно теперь у нее.
    Снейк: У нее?

    Связь с Райденом резко обрывается. Снейк сразу же вызывает Розмари.

    Розмари: Что случилось, Снейк?
    Снейк: Роуз, я только что разговаривал с Райденом. Похоже, он где-то совсем близко.
    Розмари: Джек?
    Снейк: Да.
    Розмари: Он… С ним все в порядке?
    Снейк: Да, насколько я мог судить по его голосу.
    Розмари: Правда? Это здорово, Снейк. Но я хочу тебя кое о чем попросить.
    Снейк: О чем?
    Розмари: Не говори ему, что я участвую в этой операции, хорошо? Думаю, будет лучше на некоторое время оставить его в покое.
    Снейк: Что произошло между тобой и Джеком?
    Розмари: После инцидента на «Биг Шелл» он стал беспокойным. Постоянно всплывали воспоминания из его детства, когда он сражался за Солидуса в Либерийской гражданской войне. И ко всему прочему… наш ребенок… он еще даже не родился. Джек все чаще не приходил домой. Иногда возвращался мертвецки пьяным, иногда покрытым ссадинами и ушибами. Рой волновался о нем. Он же был командиром Джека. Но Джек избегал его. Я была совсем одна. Рой был так добр ко мне. Это он посоветовал мне стать консультантом. Я знаю, это похоже на оправдание, но я должна была преодолеть это и жить дальше. Я волнуюсь о Джеке. Конечно, но… вместе с тем я боюсь его.
    Снейк: Хорошо, я держу рот на замке.
    Розмари: Спасибо тебе, Снейк.

    Снейк продолжает идти вперёд и доходит до особняка. Повстанцы предпринимают неожиданную атаку на солдат ЧВС, охраняющих здание. Они используют бульдозер, чтобы разрушить ворота.

    Повстанец1: Все сюда! В атаку!
    Повстанец2: Вперед!
    Повстанец3: Все вперёд! Давайте!

    Как только ворота разрушают, Снейк проникает в здание и направляется к помещению, где держат Наоми.



    EsTeL
    2.5 Наоми Хантер


    Снейк проходит через подземный переход и оказывается у здания, окружённого голубыми розами. Изнутри слышится голос.

    ???: Нам придётся сделать много изменений… Да, именно. Нам понадобится другой.

    Снейк видит женщину, разговаривающую по телефону.

    ???: Это не проблема. Ага. Да… Я позаботилась об этом… Конечно. Да, я поняла, но…

    Снейк подходит к передней двери, заходит внутрь и идёт в комнату, в которой находится женщина.

    ???: Да, следующий тест.
    Снейк: Наоми?

    Снейк медленно подходит к Наоми, пока она ещё разговаривает по телефону.

    Наоми: А как дела у тебя? Понятно. У нас тоже всё идёт согласно расписанию. Я знаю. Я тоже. Увидимся…

    Наоми выключает телефон и неожиданно её охватывает приступ боли. Она быстро достаёт шприц и вкалывает себе в шею.

    Снейк: Наоми.
    Наоми: Снейк, я знала, что ты придёшь…

    Наоми подходит к Снейку.

    Наоми: Ты и я… никто из нас не может убежать от судьбы. Мы не виделись со времен Шадоу Мозес.

    Появляются фрагменты воспоминаний о Наоми во время инцидента на Шадоу Мозес.

    Наоми: Сколько лет прошло? Десять?
    Снейк: Девять.
    Наоми: А доктор Эммерик? Он с тобой?
    Снейк: А что?
    Наоми: Я подумала, что он единственный, кто сможет открыть то сообщение, которое я прислала. Не многие люди могут распознать 4-D звуковые данные в файле солитонного радара. Как наш добрый доктор?
    Снейк: Отакон в порядке. Так же как обычно.
    Наоми: Отакон? Ясно…

    Снейк продолжает осматривать комнату.

    Снейк: С кем ты сейчас разговаривала?
    Наоми: С Ликвидом. Хотя, наверное, правильнее будет сказать с Оцелотом… с медицинской точки зрения.
    Снейк: Я думал, что он здесь.
    Наоми: Нет… в данный момент…
    Снейк: Где охрана?
    Наоми: Они знают, что я не сбегу. Я бессильна, не могу сопротивляться. У меня нет выбора, кроме как сотрудничать.
    Снейк: Наоми… Что произошло на Ближнем Востоке?
    Наоми: То, что ты видел – буйство эмоций солдат.
    Снейк: Очередной продукт Системы?
    Наоми: Ты мне не доверяешь?
    Снейк: Не уверен.
    Наоми: А если я отвечу на твой вопрос?
    Снейк: Давай сначала послушаем.
    Наоми: Ликвид… Мы думали, что СП это контрольная система, разработанная в первую очередь, чтобы поддерживать порядок и контроль в бою. И мы были правы.

    Снейк подходит к столу и осматривает шприц, который Наоми недавно использовала.

    Наоми: Но лишь частично. У СП есть ещё одна функция… Контроль человеческих чувств.

    Появляется цифровое изображение системы СП.

    Наоми: Наномашины в теле каждого солдата приспособлены к различным условиям… Высвобождение нейропреобразователей, гормонов, стимуляторов повышают предел их возможностей в бою. Они могут искусственно усилить возбуждение от боя, когда солдат убивает противника… И точно так же они могут подавить уровень гормонов, чтобы нейтрализовать эмоции солдата или воспрепятствовать панике, взаимоистреблению или бессмысленной резне. Все это контролирует ИИ ядра Системы. Он искусственно управляет чувством боли, эмоциями, ощущениями солдата… Другими словами – сущностью человека. Резко взлетевшие запросы военной экономики подпитываются повышением спроса на солдат и войны. Это, в свою очередь, привело к быстрому развитию технологий, повышающих их боевые способности… И контролирующие их действия. Система гарантирует стабильные поставки идеально подходящих для боя солдат по минимальной стоимости. Но уж кто-кто, а ты, Снейк, должен понимать…В отличие от боевых навыков, чувствам нельзя научить солдата. Они должны сформироваться через опыт.
    Снейк: Это как-то связано с вашими тестами?
    Наоми: Целью было освободить наномашины солдат от хватки Системы. Но мы не знали о психо-контроле.
    Снейк: И наномашины взбесились?
    Наоми: Нет. Наш тест был успешным. По крайней мере, он подтвердил наши гипотезы. Как мы и предполагали, наномашины перестали функционировать, и солдаты освободились от власти Системы. Но в тот самый момент, когда Система остановилась… Вся боль, гнев и скорбь… Все травмы и стресс, ненависть, сожаление, чувство вины… Все чувства, которые до этого подавлялись, вырвались в их сердцах. Их память, в отличие от чувств не стиралась. Каждый убитый солдат, каждый потерянный товарищ… Каждое проявление жестокости по отношению к невинным людям… Каждое действие, которое они совершили, отозвалось в их сердцах. Подавляя разум пользователя, наномашины взваливают тяжкий груз на его сердце. Тело пользователя отторгает наномашины, эту реакцию необходимо подавлять с помощью препаратов. Прежде чем пользователь понимает это, его разум разрушается. Снейк… Помнишь Фрэнка?
    Снейк: Фрэнк Егер… Грей Фокс.

    Появляется изображение Киборга Ниндзя на Шадоу Мозес.

    Наоми: Они изуродовали его тело своими экспериментами и опустошили его сердце наномашинами. СП пошла еще дальше и делает то же самое с живыми людьми. Грехи войны, которые эти солдаты носят в себе, возвращаются к ним в виде… невероятного шока. Смысл и система возможно изменились… Но поле битвы - нет. До этого момента, война была для них игрой. А затем, неожиданно, на них обрушивается реальность.

    Действие возвращается к Снейку и Наоми.

    Наоми: Обычно, наши сердца ожесточаются с опытом. Но даже самые старые ветераны живут с неизбежным чувством вины, которое они понемногу преодолевают с годами. И даже тогда, оно не исчезает полностью. Для разума, у которого нет базового опыта, такая ноша попросту непосильна.
    Снейк: А что насчёт меня? Я никогда не был под контролем Системы.
    Наоми: Поэтому я хочу тебя обследовать. Ты тоже должен знать. Ладно, Снейк, раздевайся.

    Снейк отходит от Наоми.

    Наоми: Снейк, да что на тебя нашло? Скорее.

    Снейк выполняет ее просьбу и переодевается в больничную одежду.

    Наоми: О, Господи… Снейк…

    Наоми в шоке при виде того, каким старым и дряхлым стало тело Снейка. Она отходит от него, как будто не может вынести этого зрелища.

    Снейк: Ладно, давай поскорее с этим покончим.
    Наоми: Да… Конечно. Извини.

    Наоми вытирает слёзы и начинает обследование.

    Наоми: Снейк, ты помнишь, что я тебе сказала в том видео? О первом поколении наномашин?
    Снейк: Тех, что ты мне ввела на Шадоу Мозес?
    Наоми: Да… Наномашины получают заряд от тепла твоего тела. Они не перестанут функционировать до тех пор, пока их полностью не извлекут… Или пока ты не умрёшь. Большая их часть пропала через кровотечения и потоотделение… Но около 30% всё ещё остаются в твоём теле, прикреплённые к клеткам. Первое поколение никогда не проходило ИС-регистрацию, поэтому они не реагируют таким же образом как наномашины СП. Но они могут влиять на процессы в твоём теле или в сердце.
    Снейк: Так значит старение как-то связано с Фоксдай?
    Наоми: Нет. Твои теломеры умышлено были короткими, независимо от возраста оригинала. Один из генов, отвечающий за репродукцию и старение – ген Клото – также был преднамеренно видоизменён. Но, что более важно, твои хромосомы, как и Ликвида… снабжены генами-терминаторами, не дающие им производить копии.
    Снейк: Зачем?
    Наоми: Вы клоны, созданные для одной-единственной цели – войны. Поэтому, чтобы предотвратить злоупотребление клиентами или похищения врагами… они сократили срок вашей жизни и отняли способность к продолжению рода. Это страховка от того, что семя Биг Босса может попасть в чужие руки. Причина, по которой ты так быстро стареешь, ни в болезни, ни в провальном исследовании или Фоксдай. Ты таким родился. Это твоя естественная продолжительность жизни.

    Как только Наоми заканчивает обследование, Снейк снова надевает свой маскировочный костюм.

    Снейк: Скажи мне правду, Наоми. Сколько ещё продержится моё тело?
    Наоми: Твои клетки, кровь, органы, нервы, скелет, мышечная ткань… Каждая часть твоего тела быстро стареет. Обычный человек уже не мог бы даже стоять на ногах.

    На компьютере Наоми идёт процесс копирования файла с именем «Солид_Снейк»

    Наоми: Снейк, единственное, что поддерживает тебя - это собственная сила воли.
    Снейк: Сколько мне осталось?
    Наоми: … Полгода.

    Снейк берёт сигарету и прикладывает к губам, но Наоми тут же её выхватывает.

    Наоми: Не стоит. Снейк, я хочу рассказать тебе еще кое-что.
    Снейк: Что ещё?
    Наоми: Мы оба знаем, что твое тело на пределе. Когда я сказала полгода, я имела в виду не продолжительность жизни.
    Снейк: А что же?
    Наоми: Мы не можем полностью избавиться от Фоксдай в твоём теле. На данной стадии он циркулирует внутри тебя подобно обычному вирусу.
    Снейк: Да, и что?

    Снейк пытается дотянуться до сигареты в руке Наоми.

    Наоми: Послушай меня. Фоксдай убивает только если генетический код жертвы полностью совпадает с генетической последовательностью, запрограммированной в рецепторе вируса. Другими словами, он атакует только цель с определёнными генами.
    Снейк: Я знаю. Это и убило президента АТ… И Ликвида.

    Появляются фрагменты воспоминаний о жертвах Фоксдай.

    Наоми: Да. И в то же время он обладает свойством защищать тех, кто не является жертвой, от пагубного воздействия вируса. Вот… Я тебе покажу. Рецепторы Фоксдай внутри твоего организма начинают разрушаться. Быстрое старение меняет среду в твоём теле. И в результате вирус начал мутировать.

    Наоми подходит к компьютеру и выводит на экран два изображения.

    Наоми: Вирус слева – Фоксдай в своём оригинальном состоянии. А тот, что справа я взяла из твоего тела. Он уже мутировал. Рецепторы ослабевают.
    Снейк: А значит…?
    Наоми: Эта мутированная версия Фоксдай может активироваться даже если генетический образец не совпадает с рецепторами. Это означает, что вирус становится неразборчивым в целях, которые убивает.

    Как только копирование файла завершается, Наоми кладёт сигарету Снейка на стол и идёт к другому компьютеру.

    Наоми: Начиная с Шадоу Мозес Фоксдай непрерывно размножался в колониях наномашин в твоем теле и рассеивался в воздухе. Но когда у него больше не осталось целей для атаки, выбросы прекратились.

    Снейк пытается взять сигарету, но Наоми вместо этого протягивает ему какие-то документы.

    Наоми: Как бы там ни было, если рецепторы продолжат стираться, он превратится в вирус-убийцу, который поразит невообразимое количество жертв.

    Снейк кладёт бумаги на стол.

    Снейк: А что если мы извлечем их из тела и уничтожим?
    Наоми: Вакцины также не существует. Я не знаю сколько процентов рецепторов ещё осталось или сколько жертв будет, когда это случится. Но определенно, что люди начнут заражаться Фоксдай воздушно-капельным путём. Начиная с тех, кто тебе близок… А затем, один за другим, они начнут уходить из жизни. Та часть вируса, которая распознаёт различия между отдельными людьми начнёт отказывать…
    Снейк: Через полгода.
    Наоми: Нет… Через три месяца в лучшем случае.

    Снейк удивлённо разворачивается.

    Снейк: Три месяца!
    Наоми: Ирония, да? Ты потратил всю жизнь, спасая мир от Метал Гиров – от ядерной катастрофы. А сейчас… ты сам становишься машиной Судного дня. Я не могу точно сказать насколько серьёзной будет эпидемия. Откроет ли разрушенный рецептор для заражения один процент человеческой расы… или всех нас. В любом случае, через три месяца, начиная с этого момента, ты станешь ходячим биологическим оружием. Если бы это зависело от меня, я бы тебя изолировала уже сейчас.
    Снейк: Дело ещё не закончено.

    Снейк забирает сигарету.

    Наоми: Я знаю. Тебе ещё предстоит выполнить работу. У тебя есть три месяца. Достаточно времени, чтобы подумать, после того, как всё это закончится.
    Снейк: А если я раньше выберу смерть…? Это остановит Фоксдай от распространения?
    Наоми: Когда носитель умирает… вирус умирает вместе с ним.

    Снейк берёт сигарету в рот и смотрит на Наоми. Она отворачивается, после чего Снейк закуривает.

    Наоми: Снейк… Скажи мне ещё одну вещь. Ты ведь недавно был в больнице?
    Снейк: Да.
    Наоми: Когда ты был там, тебе делали какие-нибудь инъекции?
    Снейк: А разве они не всегда их делают?

    Наоми подходит к компьютеру и выводит ещё одно изображение вируса.

    Наоми: Посмотри на это. Это я тоже получила из твоего тела. Это новая форма Фоксдай… я такого раньше не видела. Кто-то видимо ввёл тебе его совсем недавно. Есть идеи кто?
    Снейк: Он!

    Появляются фрагменты воспоминаний о том, как Дребин вколол Снейку наномашины.

    Наоми: Этот новый Фоксдай начинает быстро размножаться.
    Снейк: Что в нём?
    Наоми: Я не могу точно сказать. Мне необходимо сделать ещё несколько тестов. Вот, возьми это.

    Наоми достаёт пачку со шприцами.

    Наоми: Они содержат то же вещество, что и в наномашинах солдат, внутри их тел. Это препарат, который не позволяет наномашинам регулировать чувства. Работа наномашин в организме нарушается при вмешательстве Системы. Это приводит к реакции, из-за которой у тебя и случаются приступы. Делай укол каждый раз, когда тебе становится плохо.

    Снейк протягивает руку к пачке, но Наоми не отдаёт её.

    Наоми: Они сильнодействующие, так что используй осторожно, если не хочешь остаться инвалидом. Они могут восстановить твоё психологическое состояние на короткое время… Но чем, чаще ты будешь их использовать, тем меньше будет толку.

    Наоми отдаёт Снейку пачку со шприцами и отходит к столу, на котором стоит ваза с голубыми розами.

    Наоми: Я была такой дурой. Я позволила своим наномашинам затянуть себя, и теперь я в их ловушке.
    Снейк: Ты сама говорила, что мы не должны позволять судьбе нас сковывать.
    Наоми: Я не могу освободиться.

    Наоми ставит розу обратно в вазу. Снейк хватает её за плечо и резко разворачивает.

    Снейк: Тогда я освобожу нас обоих. Где Ликвид?
    Наоми: Я не могу сказать тебе. Пока ты не освободишь меня.

    Наоми отходит от Снейка.

    Снейк: Ты хотя бы знаешь?
    Наоми: Ликвид покинул это место прошлой ночью.
    Снейк: Куда он направился?
    Наоми: Вот мои условия. Я не могу покинуть это место по собственной воле.
    Снейк: О чём ты?
    Наоми: За мной… следят.

    Снейк поворачивается и осматривает потолок здания. Затем идёт за Наоми.

    Наоми: Планы Ликвида изменились. Уничтожение Системы приведёт лишь к краху его армии. Вместо этого он решил заполучить контроль над ней. Цель Ликвида – проникнуть в систему СП. Он использует её, чтобы создать армию идеальных солдат и поднять восстание против Патриотов. У его нового плана есть название. Он называет его «Оружие Патриотов»
    Снейк: Оружие Патриотов…

    Неожиданно Наоми хватается за голову от боли. На полу взрывается ослепляющая граната. Слышится шум бьющихся окон, Наоми бежит к своему компьютеру и забирает диск с данными, которые она копировала. Два солдата ЧВС вбегают в комнату и начинают стрелять в сторону Снейка. Один из них хватает Наоми и уводит её.

    Солдат ЧВС: Здесь не безопасно. Идём с нами.

    Второй солдат продолжает стрельбу.

    Солдат ЧВС: Сюда.

    Снейк следует за ними к выходу в главный коридор, но его останавливает пара женщин-солдат, таких же, с которыми сражалась Мерил на Ближнем Востоке. Снейк слышит знакомый смех, как только заходит в комнату. Осьминогоподобное существо появляется над Снейком и направляет на него своё оружие.

    Снейк: Октокамуфляж…
    Laughing Octopus: Снейк… Моя добыча. Разве не смешно?

    На маске Laughing Octopus снова мелькает лицо Снейка.

    Laughing Octopus: Давай! Смейся пока можешь! Отсюда некуда бежать! Умри со смеху!

    Двое элитных солдат спрыгивают с потолка и готовятся открыть огонь. В то же время комнату заполняет облако чёрного дыма, выпущенного Laughing Octopus, а когда оно рассеивается в комнате никого не остаётся. Снейк быстро проходит через лабораторию, уничтожая солдат, вошедших в здание.

    Kaiten
    2.6 Laughing Octopus


    Снейк слышит как Чудовище зовет его по имени. Он осторожно продвигается по помещению, в поисках ее. Вдруг Laughing Octopus возникает у него за спиной, свисая с потолка на своих щупальцах. Она падает на пол позади Снейка и медленно поднимается на ноги.

    Laughing Octopus: Ну и угар…

    Чудовище сворачивается клубком на полу, обвившись щупальцами.

    Laughing Octopus: Человеческие страдания… боль… смерть. Это все просто безумно смешно! Смейся! Смейся со мной!

    Снейк вступает в схватку с Чудовищем. Вскоре она останавливается и начинает сбрасывать свою броню, вместе с маской.

    Laughing Octopus: Я осьминожка… Тварь с восемью конечностями. Эти щупальца… Они вне моего контроля. Они хотят… они рвутся в бой.

    Чудовище начинает смеяться, вместе с тем извергая изо рта поток темной жидкости.

    Laughing Octopus: Забавно… Так забавно… Все это так забавно. Нет… не так уж забавно.

    Laughing Octopus представляется удивительно красивой светловолосой женщиной. Она приближается к Снейку.

    Laughing Octopus: Ничего смешного. Я не должна была смеяться. Я не могу… Правда в том… что я не смеюсь. Не смеюсь вообще.

    Красавица пытается схватить Снейка, но он отпихивает ее сторону. Ее эмоциональное состояние неожиданно изменяется. Она начинает испытывать неотвратимый страх.

    Laughing Octopus: Я не должна смеяться. Я боюсь. Я, правда, боюсь.

    Она падает на колени и ползет к Снейку.

    Laughing Octopus: Я сожалею. Мне так жаль. Мне не надо было смеяться. Мне жаль…

    Она снова поднимается на ноги.

    Laughing Octopus: Я больше не буду смеяться. Не хочу. Не могу.

    Красавица движется к Снейку, безоружная, но не испытывающая никаких признаков страха. Снейк, не уверенный как следует поступить, решает вырубить ее. Даже после того, как у Красавицы, кажется, совсем не осталось сил, она продолжает смеяться. Внезапно она издает дикий крик, падает на колени и окутывается облаком загадочных цветочных лепестков. Она сворачивается клубком на полу и лежит неподвижно. Снейк подходит, проверяет – жива ли она?
    Снейк направляется прочь из помещения, но останавливается и поднимает октокамуфляжную маску, которую носила Laughing Octopus. Выйдя в главный холл, Снейк получает вызов по кодеку.

    Дребин: Йо, Снейк! Неплохо выглядишь.
    Снейк: Дребин, что тебе?
    Дребин: Что так грубо, чувак? Я собирался рассказать своему лучшему клиенту о ФейсКамо.
    Снейк: ФейсКамо?
    Дребин: Камуфляжная ушегрейка, которую ты подобрал, из снаряжения тетки с щупальцами. Она использует ту же технологию, что и твой октокамуфляжный костюм. Используя их вместе можно добиться еще более впечатляющих результатов. Я бы на твоем месте такими вещами не разбрасывался.
    Снейк: Она мне не подходит. Не мой размер.
    Дребин: М-да, похоже, ее придется слегка перекроить, прежде чем ты сможешь с ней позабавиться. Это не мой профиль, но… Разве у тебя нет на примете никого, кто занимается такими вещами?
    Снейк: Кое-кто слишком часто лезет не в свое дело.
    Дребин: Эй, это же моя работа!
    Снейк: И поэтому ты вколол мне эти наномашины? Чтобы следить за мной?
    Дребин: Я предпочитаю термин: «управление клиентской базой данных».
    Снейк: Дребин…
    Дребин: Остынь! Все реально конфиденциально. Я не собираюсь ни с кем откровенничать.
    Снейк: Тогда зачем этот коктейль из вируса с наномашинами?
    Дребин: Вирус?
    Снейк: Да, вирус обнаружили в моем теле. Ты говоришь, его не было в наномашинах, которые ты мне вколол?
    Дребин: Слышь, ты уверен, что никто другой не мог этого сделать? Какой мне прок инфицировать тебя? В моих же интересах, чтобы ты надрал всем зад в бою. Я наблюдал за тобой, Снейк. Ты реально крут. Первый раз вижу человека, способного завалить Laughing Octopus один на один. А она продолжала смеяться. Ты как думаешь, почему?
    Снейк: Может, это связано с ее прошлым?
    Дребин: В точку. Она из деревни в Скандинавии – маленького приморского поселения, известного местным жителям, как Деревня Дьявола. Не знаю, как там насчет дьяволов, но место также прославилось осьминогами. Видишь ли, это одно из немногих мест в Европе, жители которого регулярно едят осьминогов. И еще существовала безумная секта, по какой-то причине ненавидящая жителей деревни лютой ненавистью. И вот, когда та, о ком мы говорим, была еще подростком, случилось страшное. Эти психи вооружились кто чем горазд и напали на деревню. Мирное рыбацкое поселение вмиг превратилось в зону боевых действий. Всех жителей согнали в кучу и убивали одного за другим. Всех, кроме этой девочки. Ей была уготовлена участь намного хуже, чем смерть. Называя ее Ребенком Дьявола, они заставляли ее делать ужасные вещи, достойные самого Люцифера. После того, как ее принудили пытать членов своей семьи и друзей, она была вынуждена убить их. И все это время ее заставляли смеяться, выть, как демон. Словно она наслаждается тем, что делает. Что, если бы она отказалась? Ее бы тоже убили. Поэтому она отдалась на волю страха и делала то, что ее заставляли. Она терзала тела тех, кого любила, и смеялась при этом. Она купалась в крови, которая постепенно сворачивалась и становилась из красной – черной, напоминающей чернила осьминога. Эти переживания нанесли ей глубокую рану. С тех пор она не переставала смеяться. Только на самом деле это не смех.
    Снейк: Почему ты рассказываешь мне все это? Ты ожидаешь, что я буду жалеть ее?
    Дребин: Не-а. Я в курсе, что в твоем мире нет места для жалости. И, кроме того, это – война. Верно? В любом случае, я считаю, что ты все сделал правильно.
    Снейк: Ты о чем?
    Дребин: Схватка с тобой очистила ее разум. Ладно, хватит болтать. В этих лесах водятся и другие твари. Будь осторожен.

    После окончания разговора Снейк выходит из здания. Подойдя к воротам во внешней стене, он ощущает слабый приступ. Через несколько секунд боль уходит и Снейк покидает локацию через ворота.



    Kaiten
    2.7 Стать охотником.


    Снейк приближается к проходу через небольшой лес вокруг исследовательской лаборатории. Он замечает следы, ведущие от здания, и внимательно изучает их. На ретроспективных кадрах появляется напоминание о том, какую обувь носила Наоми. Снейк выделяет среди следов отпечатки туфель Наоми. Неожиданно раздается сигнал кодека.

    Райден: Снейк, ты потерял цель из вида? Все оставляют за собой следы при движении. Проверь их и найди след Наоми.
    Снейк: Я тебе что – Биг Босс? Поиск по следам не самая сильная моя сторона. Ты-то когда успел в этом поднатореть?
    Райден: После спасения Санни я болтался по всему свету. На Аляске старейшина племени преподал мне кое-какие разведывательные методики.
    Снейк: Болтался? Я тебе не приходило в голову вернуться к Роуз?
    Райден: Роуз? Она не существует. Нет. Роуз и я живем в разных мирах, и в ее мире нет места для такого, как я. Мое место здесь – на поле боя. Слушай, Снейк, навыки следопыта основаны на принципах охоты. Два основных принципа: внимательность и отслеживание.
    Снейк: Внимательность?
    Райден: Внимательность касается положения следа, при этом особое внимание следует уделять окружению. Отслеживание – это нахождение пути по определенным следам. След твоей цели может быть отпечатком ноги, сломанной по дороге веткой, помятой травой. Ты должен искать подсказки руководствуясь всеми своими чувствами, звуками, запахами, осязанием, направлением ветра. Следи за поведением животных, прислушивайся к необычному птичьему щебету. Все это знаки того, что кто-то поблизости вмешался в окружающую среду.
    Снейк: Ты рассуждаешь прямо как ниндзя.
    Райден: Верно. Ниндзя – идеальные разведчики. Даже если враг опытный разведчик, они ни в чем ему не уступят. Ты можешь быть охотником, но в то же время на тебя могут охотиться. Чтобы избежать обнаружения врагом, двигайся медленно, мало-помалу. Не тревожь окружающий воздух. Старайся производить как можно меньше шума. Твои преследователи будут делать то же самое, постараются красться за тобой беззвучно. Если ты не можешь различить следы невооруженным глазом – используй Солид Ай в инфракрасном диапазоне. Это позволит тебе обнаружить следы Наоми, а также любых врагов, укрывшихся в засаде.
    Снейк: Переключить Солид Ай в инфракрасный диапазон? Понял.
    Райден: Но звук, издаваемый им, когда он включен, может выдать твое местоположение. Так что не включай его надолго.
    Снейк: Хорошо.
    Райден: Прислушивайся к своим чувствам, доверяй своей интуиции, и ты найдешь след Наоми.
    Снейк: Я попытаюсь.

    Снейк продвигается через лес, внимательно исследуя попадающиеся следы и отыскивая среди них отпечатки туфель Наоми. В конце концов, он доходит до небольшого ручья, где след Наоми прерывается, но есть следы обуви других людей. Со Снейком снова связывается по кодеку Райден.

    Райден: Снейк, эти солдаты ЧВС получили некоторую подготовку, как разведчики. Они могут засечь звук работы Солид Ай, каким бы тихим он тебе ни казался.
    Снейк: Значит, если я подберусь к ним слишком близко используя Солид Ай, то выдам свое местоположение.
    Райден: Точно. Выключай его, когда приближаешься к противнику.

    Снейк продолжает идти по следу через лес. После преодоления многочисленных ловушек, расставленных специально для него, он чувствует, что приближается к Наоми. Снова раздается сигнал кодека.

    Райден: Ты должен обращать внимание не только на форму следов. Не думай, что ты на верном пути, только потому, что отпечаток ноги похож на след того, кого ты ищешь. Присмотрись повнимательней. Представь свою цель, совмести ее с отпечатком, сравни. Глубина следа соответствует весу Наоми? Длина шага, расстояние между следами, их угол – совпадают с ее походкой? На все обращай внимание, не позволяй добыче одурачить охотника.

    Снейк обнаруживает подземный проход, выводящий его к воротам небольшой вертолетной площадки. Он замечает Вампа, сопровождающего Наоми к вертолету. Вертолет готовится к взлету, и охраняется множеством солдат ЧВС. Снейк укрывается за стеной здания. Позади него появляется Марк 2.

    Снейк: Отакон, это же Вамп! Я уверен в этом.
    Отакон: Да… И они забирают Наоми.

    Снейк пытается прицелиться из своей М4. Вамп в вертолете разговаривает по телефону, потом приказывает Наоми забираться внутрь.

    Ликвид Оцелот: Сделай это сейчас же, пока нас снова не прервали.
    Вамп: Мы не знаем, что может случиться. Помнишь прошлый раз?
    Ликвид Оцелот: Я желаю принести несколько жертв.
    Вамп: Твоя воля. Мы скоро начнем.

    Снейк не спешит, задерживает дыхание. Вамп точно в центре прицела. Снейк нажимает на спуск, раздается выстрел и пуля попадает Вампу в голову. Удар заставляет его несколько раз обернуться вокруг себя, но, в конце концов, Вамп ловит свой выпавший телефон и все еще стоит на ногах. Снейк в шоке, а солдаты ЧВС начинают обстреливать его позицию. Вамп опускается на колени, похоже ему трудно сохранять равновесие.

    Вамп: У нас есть приказ. Начинаем! Мы используем его кровь. Это будет интересно… Готовьтесь.

    Вамп приказывает солдатам в вертолете сделать самим себе инъекции.

    Вамп: Давайте, вкалывайте.

    Пока солдаты поднимают свои шприцы, Вамп падает навзничь. Он выглядит мертвым.

    Вамп: А я пока вздремну…

    Внезапно солдаты на вертолетной площадке начинают испытывать те же симптомы, что и солдаты из ЧВС Praying Mantis на Ближнем Востоке. Снейк также не избегает их участи, он падает на колени, страдая от приступа боли. Наоми из вертолета дает Снейку совет:

    Наоми: Снейк! Шприц! Снейк!

    Снейк делает себе инъекцию одним из шприцов, полученных от Наоми. Наоми делает то же самое. Внезапно появляются несколько Гекко, а вертолет взлетает.

    Наоми: Не работает… Эмоциональный контроль все еще недостаточно стабилен.

    Снейк, пришедший в норму после инъекции, ведет ответный огонь по нападающим Гекко. Наоми кричит ему из вертолета:

    Наоми: Снейк!

    Вдруг прямо к вертолету подкатывает БТР и тормозит перед ним. Знакомая обезьянка жестами показывает Наоми, чтобы она спрыгнула на крышу БТР. Она спрыгивает на крышу и оказывается рядом со Снейком. В вертолете Вамп каким-то образом оживает, пулевое ранение в его голове затягивается в считанные секунды. Дребин высовывается в основной люк БТР.

    Дребин: Подбросить?
    Снейк: Дребин!
    Дребин: Залезай!

    Турель на верху БТР открывает огонь по Гекко. Наоми зовет Снейка.

    Наоми: Снейк!
    Снейк: Наоми, прыгай!

    Наоми спрыгивает с крыши бронетранспортера. Снейк помогает ей подняться на ноги.

    Снейк: Идти можешь?

    Снейк и Наоми забегают в БТР через задний люк.

    Дребин: Поездка будет ухабистой!

    Как только люк закрывается, Дребин давит на газ, таранит металлическую ограду и БТР уезжает. Внутри дружелюбная обезьянка предлагает Наоми выпить. Она с благодарностью принимает предложение.

    Наоми: О, спасибо.

    Наоми делает глоток и тихонько рыгает. Это, кажется, пугает обезьянку, потому что она начинает скакать на одном месте. Наоми смеется над обезьяньими выходками.
    На вертолетной площадке в это время большинство солдат ЧВС уже пришли в себя, но они все еще чувствуют себя паршиво после приступа несколькими минутами ранее.

    Дребин поспешно возвращается по горной дороге. Солдаты ЧВС, похоже, получили какое-то мозговое нарушение, они не способны вести нормальный бой. После сражения с Гекко и другими противниками, БТР Дребина пробивается к местному рынку.


    LiR
    2.8. Джек мертв


    БТР Дребина несётся по улицам деревни, множество Гекко встают у него на пути, пытаются преградить дорогу. Один робот оказывается прямо перед броневиком, Дребин делает резкий поворот… БТР со скрежетом заваливается набок. Снейк помогает Наоми выбраться из перевернувшейся машины.

    Снейк: Давай, Наоми, держись.

    Дребин вылезает из броневика, берёт банку с газировкой и открывает её.

    Снейк: Ну вот, начинается…

    Дребин обходит вокруг БТР'a в поисках Снейка и Наоми… Он видит их, держащих обезьянку за руки с двух сторон, что невольно навеяло воспоминания о фотографиях, где НЛО приземляются в скандально известной Зоне 51.

    Снейк: Ты в порядке?
    Наоми: Да.
    Дребин: Вот чёрт!

    Снейк подходит к Дребину и видит целую толпу Гекко, марширующую по улицам. Его внимание привлёк также таинственный силуэт на крыше одного из домов.

    Снейк: Райден.

    Человек в костюме-экзоскелете поднимает меч и жестом показывает Снейку, чтобы тот не подходил ближе. Райден спрыгивает на землю, где его замечают Гекко. Дребин обращается к Снейку и Наоми.

    Дребин: Быстрее, убирайтесь отсюда!
    Снейк: Идти сможешь?

    Наоми с трудом делает несколько шагов… Она рвёт юбку по швам и снимает свои туфли на высоком каблуке.

    Наоми: Смогу. Пойдём.
    Дребин: Они приближаются!

    Дребин делает последний глоток из банки и передаёт её обезьянке. Они наблюдают за битвой Райдена и отрядом Гекко. Спустя несколько минут, Райдену удается уничтожить двенадцать роботов, отделавшись лишь царапинами. Он убирает меч и открывает забрало шлема. Мелькают кадры воспоминаний о Райдене во время Манхэттенского инцидента.

    Райден: Снейк, настала моя очередь защищать тебя.

    Появляется ещё несколько Гекко. Они окружают Райдена. Дребин возвращается в БТР и включает проектор ОктоКамо-текстур, с помощью которого он провел Снейка во время их прошлой встречи. Гекко приближается к броневику и исследует его с помощью инфракрасных сенсоров, но безрезультатно. Внезапно появляется вертолёт… В кодеке раздаётся голос Отакона.

    Отакон: Снейк, я приземлюсь на рыночной площади. Скорее!
    Снейк: Наоми, иди вперёд.

    Снейк вскидывает автомат, готовый прикрыть Наоми. Затем он бежит следом через торговые ряды. Местность вокруг кишит Гекко, которые нападают на жителей деревни.
    Наоми добирается до вертолёта. Отакон приветствует её кивком головы.

    Отакон: Прошу прощения… Я сейчас немного занят.

    Появляется Марк 2 подъезжает к вертолету, чтобы Наоми могла встать на него, как на ступеньку.

    Наоми: Спасибо.

    Отакон и Наоми обмениваются взглядами… Наконец, Снейк тоже приближается к вертолёту.

    Отакон: Не забудь про Марк 2!

    Снейк поднимает Марк 2 и передаёт его Наоми.

    Снейк: Наоми, позаботься о нём.
    Наоми: Хорошо.

    Снейк запрыгивает в вертолёт и велит Отакону взлетать.

    Снейк: Отакон, убираемся отсюда!
    Отакон: А где Райден?

    Снейк куда-то указывает рукой…

    Снейк: Сражается.

    Вертолёт поднимается в воздух… Тем временем, появляется Вамп и подходит к Райдену, которого держат четыре Гекко.

    Наоми: Вамп!
    Снейк: Райден!

    Вамп, стоя перед Райденом, сбрасывает свою черную одежду, достаёт большой нож и проводит языком по лезвию…

    Вамп: Наши пути снова пересеклись.

    Снейк берёт снайперскую винтовку и пытается прицелиться. Вамп наносит Райдену удар ножом в живот, снова лижет лезвие. Протыкает левое плечо Райдена, ведёт нож влево… Снова наносит удар. Райден почти не реагирует, лишь с ухмылкой смотри в лицо Вампа.

    Вамп: Ты тоже… бессмертен?
    Райден: Нет. Просто не боюсь смерти.

    Гремит выстрел. Снейку удаётся перебить один из проводов, которым Гекко держал Райдена за руку. Райден выхватывает меч, освобождается от пут и уничтожает оставшихся роботов. Начинается схватка между ним и Вампом…В итоге, оба протыкают друг друга лезвиями…Вамп блаженно улыбается…

    Вамп: Да…Неужели ты тот, кому суждено убить меня?

    Райден вынимает свой меч, отталкивает Вампа в сторону. Тот опять лижет лезвие своего ножа сверху донизу, затем вкладывает в ножны. И, как кажется, падает замертво. Райден тоже вкладывает меч в ножны и замечает, что прибыло ещё несколько Гекко. Он видит вертолёт со Снейком на борту, использует ближайшего Гекко в качестве опоры, и запрыгивает на борт.

    Снейк: Райден, как ты?
    Райден: Нормально.

    Райден начинает кашлять кровью.

    Снейк: Райден!
    Наоми: Ты…

    В этот момент, Вамп встаёт на ноги и достаёт телефон…

    Вамп: Босс, ей удалось уйти. Ты уверен, что хочешь отпустить её?
    Ликвид Оцелот: Всё идёт в соответствии с планом.
    Вамп: Тест провалился. Даже с его кодом.
    Ликвид Оцелот: Этого-то я и боялся. Недостаточно чистый материал. Он нужен нам весь, целиком.
    Вамп: Бойцы наших ЧВС получили повреждения мозга. Здесь не осталось ничего ценного. Итак, единственный оставшийся выход – захватить оригинал.
    Ликвид Оцелот: Я знаю. Это лишь вопрос времени. Мы прилагаем все усилия, чтобы найти их убежище. Кстати, Вамп, сейчас мне бы крайне не помешала твоя помощь.

    Вамп заканчивает разговор, убирает телефон и облизывает пальцы, на которых ещё осталась кровь Райдена. А в вертолёте Наоми пытается помочь Райдену. У него начинаются спазмы.

    Наоми: Держись!
    Отакон: Вамп…Он, должно быть, действительно бессмертен.
    Наоми: Нет. Он вовсе не бессмертен. Его тело стало таким в результате применения моих разработок.

    Снейк и Отакон не верят своим ушам.

    Отакон: Что?
    Снейк: Что ты имеешь в виду?
    Наоми: Наномашины в его теле позволяют ранам быстро затягиваться и ускоряют метаболизм. Видимо, кто-то взял за основу мои исследования по технологии использования наномашин и довёл их до совершенства… Так что, в каком-то смысле, это я в ответе за Вампа…Он – один из моих грехов.
    Снейк: У тебя такие же наномашины?
    Наоми: Я привела монстра в этот мир… Да и я сама…

    Райден снова начинает кашлять кровью.

    Наоми: Держи его!

    Снейк помогает Наоми держать Райдена.

    Наоми: Он теряет много крови.
    Снейк: Ты сможешь спасти его?
    Наоми: Не знаю. Ему нужно срочное переливание крови…То есть, искусственной крови.
    Райден: Снейк…
    Снейк: Райден!
    Райден: Европа… Найди… Биг Маму…

    Райден опускает голову. Снейк и Наоми озадаченные странными словами Райдена смотрят друг на друга.


Акт 3 Third Sun

  

    Kaiten
    3.1 Брифинг


    Слышится «пение» Санни, в то время как она разбивает на сковородку три яйца и начинает их готовить. В песенке Санни перечисляет химические элементы.

    Санни: Аргон… Бор… Кремний и неон… Эрбий… Фермий. Плутоний… Хлор… Фтор… Галлий и ксенон. Таллий, стронций…

    Санни стоит на деревянной коробке, чтобы дотянуться до кухонного стола. Наоми стоит позади и наблюдает за девочкой.

    Наоми: Штука в том, что надо закрыть крышкой.

    Санни вдруг прекращает петь и замолкает. Наоми подходит ближе и накрывает сковородку крышкой.

    Наоми: Теперь пусть потушатся минутку. Тебе нравится готовить, да? Это хорошо.

    Санни смущается и отворачивается от Наоми.

    Санни: Это предсказание судьбы по методу Санни. Если яйца получаются хорошо, значит что-то хорошее непременно случится.
    Наоми: Так вот почему ты не ищешь легких путей.

    Санни тянется через стол и хватает часы с таймером. Она ставит таймер на одну минуту.

    Наоми: Но секрет хорошей готовки в том, что нужно думать о том, для кого ты готовишь.

    Наоми замечает фотографию покойной Ольги Гурлюкович на стене.

    Наоми: Это твоя мама?
    Санни: Да.
    Наоми: Она очень красивая.
    Санни: Угу.

    Санни снова опускает взгляд в пол.

    Наоми: Та мелодия, что ты напевала… Это слова из периодической таблицы, не так ли? (откашливается) Торий, протактиний, уран, нептуний, плутоний, америций…

    Санни с удивлением поворачивается в сторону Наоми, пока та быстро перечисляет элементы периодической таблицы.

    Наоми: Америций… эээ…
    Санни: Кюрий!
    Наоми: Кюрий.
    Санни: Кюрий.
    Наоми: Ну, да, кюрий!

    Наоми и Санни заливаются смехом. Санни обращает внимание на голубую розу, прикрепленную к карману блузки Наоми.

    Наоми: А, это? Позволишь…?

    Наоми отцепляет розу, подходит к Санни и осторожно закрепляет цветок на ее волосах.

    Наоми: Вот так.

    Наоми подводит Санни к зеркалу, чтобы та полюбовалась на свое отражение.

    Наоми: Видишь, Санни? Мы, девочки, должны всегда выглядеть на все сто.
    Санни: Ее имя было… Ольга.
    Наоми: Хм?
    Санни: Моя мама.

    Появляются ретроспективные кадры с Ольгой Гурлюкович.

    Наоми: О… Я понимаю…

    Санни и Наоми наконец замечают пар, поднимающийся над сковородкой на плите.

    Наоми: Сейчас подгорит.

    Санни хватает лопаточку и пытается поддеть яичницу. Наоми помогает ей.

    Наоми: Держи. И… вот так. Отлично!
    Санни: Спасибо…
    Наоми: Не за что. Мы проделали великую работу.

    Наоми и Санни хихикают, а после того как таймер часов выключается, начинают громко хохотать.
    Спустя некоторое время. Наоми, Отакон и Санни на нижнем уровне работают каждый на своем компьютере, пока Снейк курит на верхнем.

    Наоми: Доктор Эммерик, Ликвид в Восточной Европе. Он ищет тело Биг Босса.
    Отакон: А? Зачем?

    Отакон подходит к Наоми.

    Наоми: Это последний ключ, позволяющий ему получить доступ к СП. Ключ к Системе – генетический код Биг Босса и его биометрические данные. Без них доступ невозможен.
    Отакон: Постой, что же тогда Ликвид ждал все это время?

    Отакон подходит к компьютеру Наоми. Она открывает на экране изображения тех двух инцидентов на Ближнем Востоке и в Южной Америке, когда сбой наномашин привел к тяжким умственным и физическим увечьям многих солдат.

    Наоми: Он проводил тесты. Два теста. В первом использовался генетический код из ДНК Ликвида. Во второй попытке он использовал код ДНК и биометрические данные, извлеченные из крови Снейка.

    Снейк слышит этот разговор и комментирует его сверху.

    Снейк: Зачем нужен оригинал, если заменитель работает точно так же?
    Наоми: Ни твой генетический образец, ни образец Ликвида не совпадают с ДНК Биг Босса на 100%.

    Снейк неожиданно давится и начинает кашлять.

    Снейк: Что значит не совпадают?

    Наоми показывает, накрыв своей рукой руку Отакона. Отакон, смутившись, пытается убрать руку. Наоми выводит на экран изображение каких-то клеток.

    Наоми: Доктор Эммерик, говоря научным языком, здесь мы видим маркеры, имплантированные во время процесса клонирования. Соединение митохондриальной ДНК в яйцеклетке… было преднамеренно прервано.

    Снейк спускается с верхнего уровня и подходит к Отакону и Наоми, все еще продолжая кашлять и вопросительно глядя на них.

    Наоми: Конечные гены… Ты и Ликвид подобны Биг Боссу настолько, насколько это вообще возможно. Но все же вы различаетесь.
    Отакон: Различаются?
    Наоми: Да.
    Снейк: Так вот о чем говорил Ликвид?

    Появляется воспоминание о появлении Ликвида Оцелота на Ближнем Востоке.

    Ликвид Оцелот: Мы всё-таки не копии нашего отца!

    Наоми: Вот почему они создали Солидуса.
    Снейк: Но Солидус мертв.
    Наоми: Слушай внимательно, Снейк, это очень важно. ИИ, который контролирует Систему, использует крайне агрессивную и продвинутую СОВ, систему обнаружения вторжений.

    Наоми указывает на экран компьютера.

    Наоми: Она применяет специальный код для проверки всех данных и команд, циркулирующих в сети. Любые данные, которые не могут подтвердить этот код, рассматриваются как чужеродный объект и уничтожаются… Как вирусы, убиваемые лейкоцитами. Программа распознавания СОВ основана на генетической программе идентификации…

    На экране появляются окна с информацией о Солиде, Ликвиде, Солидусе и Биг Боссе.

    Наоми: На том же принципе я создала Фоксдай. Программа настроена так, что команда исполняется только при полном соответствии ключа. Однако… Если СОВ заподозрит, что кто-то пытается взломать Систему, она занесет этот генетический код в «черный список».

    Наоми показывает другое окно на экране.

    Наоми: После этого код будет заблокирован и никто больше не сможет использовать его для доступа к Системе. Так что для использования заменителя нужно подбирать новый генетический код доступа для каждой новой попытки.
    Снейк: Значит, когда Ликвид получил доступ к Системе на Ближнем Востоке и в Южной Америке… это были только тесты.
    Отакон: Поверить не могу. У Снейка и Биг Босса не идентичный генетический код?

    Наоми хватает Отакона за руку.

    Наоми: Если точнее, у Снейка и Ликвида тоже.

    Наоми замечает, что Снейк смотрит на нее, и отворачивается.

    Наоми: Вот почему на Шадоу Мозес Фоксдай воздействовал только на Ликвида. И пощадил тебя. Предположим, что Ликвид использует генетический код Биг Босса… настоящий… Система окажется под его полным контролем.
    Снейк: Погоди. Я думал, что иметь его код недостаточно. Еще нужны биометрические данные, разве нет?
    Отакон: Точно! А ведь Биг Босс давно мертв.
    Наоми: Нет. Он жив.

    Снейк и Отакон переглядываются, затем смотрят на Наоми, потрясенные до глубины души ее заявлением.

    Снейк: Биг Босс… жив?
    Наоми: Его тело. Вернее, его клетки.
    Снейк: Это невозможно!

    Снейк отходит и направляется к Райдену, который отдыхает на кровати.

    Наоми: Биг Босс выжил, как биоморт… Тело без разума, в котором искусственно поддерживается жизнь.

    Снейк возвращается и смотрит, как Наоми подходит к большой цифровой карте мира. Снейк присаживается на противоположной стороне помещения.

    Наоми: Ликвид уже отправился в Европу на поиски тела Биг Босса. Он с самого начала знал, что его эксперимент в Южной Америке обречен на провал.

    Снейк берет в рот незажженную сигарету.

    Снейк: Европа, да?

    Появляется ретроспектива о разговоре между Вампом и Ликвидом Оцелотом в Южной Америке.

    Вамп: Тест провалился. Даже с его кодом.
    Ликвид Оцелот: Этого-то я и боялся. Недостаточно чистый материал. Он нужен нам весь, целиком.
    Вамп: Итак, единственный оставшийся выход – захватить оригинал.

    Наоми: Если Ликвид получит тело, он выйдет на финишную прямую к своей цели.
    Снейк: К полному контролю над Системой.
    Наоми: Верно. Если только мы не остановим его прежде.

    Райден страдает от боли во всем теле. Наоми поспешно направляется проверить, как он. Появляются воспоминания о Грей Фоксе.

    Санни: Дядя Хэл, я нашла!

    Она привлекает внимание Отакона и он подходит к ее компьютеру.

    Отакон: Вот оно.

    Отакон гладит Санни по голове. К ним подходит Снейк.

    Снейк: Кого хакаем?
    Отакон: «АТ Секъюрити»… Патриотов.
    Наоми: Не могу поверить, что подобное может происходить…

    Санни ловко выхватывает незажженную сигарету изо рта Снейка, когда тот поворачивается к Наоми. Отакон возвращается к ней.

    Отакон: Военная экономика подогревает гонку исследований и технологий.

    Снейк отнимает свою сигарету у Санни и похлопывает ее по плечу.

    Отакон: Это касается не только ЧВС. Каждая корпорация, связанная с военно-промышленным комплексом, утрачивает свое чувство этики. А мы, наукаголики, делаем за них всю грязную работу… Даже не осознавая этого.
    Санни: Мы можем помочь Джеку?
    Отакон: Я не знаю.

    Отакон и Санни смотрят на Снейка, но тот качает головой. Санни опускает взгляд и начинает дуться. Подходит Наоми.

    Наоми: Санни, могу я…?

    Санни уступает место за компьютером Наоми. Та начинает быстро печатать, используя обе клавиатуры. Санни в изумлении.

    Наоми: Бесполезно. Мы ничего не можем сделать.
    Санни: Хмм? Что ты имеешь в виду?
    Наоми: Взгляни на это.

    Наоми позволяет Санни сесть и показывает на экране то, что ей удалось найти.

    Наоми: Его искусственная кровь нуждается в диализе. А у нас нет соответствующего оборудования.
    Санни: Диализ?
    Наоми: Заживление его ран также важно. Но в данном случае… Он не продержится достаточно долго.
    Санни: Диализ… Это то, что делают почки?
    Наоми: Правильно. Кровь Райдена – устаревший тип искусственной крови, используемой военными. Так называемая «белая кровь». После того, как она использовалась некоторое время, ее нужно подвергать диализу, то есть фильтрации. Сейчас у него начинается самоинтоксикация.

    Наоми и Санни поворачиваются и смотрят на лежащего Райдена. На лице Санни волнение, она поспешно отворачивается и продолжает печатать на компьютере, очевидно ища дополнительную информацию. Наоми и Отакон встречаются взглядом.

    Райден: Там… В Европе…

    Наоми поспешно подходит к Райдену.

    Наоми: Что ты хочешь сказать?
    Райден: Восточная Европа… Там есть оборудование, способное излечить меня.
    Снейк: Где именно? В том же месте, куда направляется Ликвид?
    Райден: Доктор Маднар. Он спас мне жизнь.

    Райден пытается приподняться, но падает и снова теряет сознание.

    Наоми: Доктор Маднар… Я слышала о нем.
    Отакон: Всемирно известный эксперт по кибернетике. Хотя он скрывается в подполье.
    Наоми: Будем надеяться, что нам повезет. Так и сделаем. Мы должны отправиться в Европу, и чем быстрей мы там окажемся – тем лучше.

    Наоми вдруг хватает Отакона за руку и увлекает его за собой на другую сторону помещения.

    Отакон: Я свяжусь с Кэмпбеллом и попрошу его выбить для нас разрешение на посадку.

    Снейк внимательно смотрит на Райдена, затем поднимается наверх.

    Отакон: Снейк? Ты куда?
    Снейк: Ну, я и так довольно скоро начну испускать яд. Что изменит одна сигарета?

    Санни быстро вскакивает, выхватывает сигарету из руки Снейка и держит ее над головой.

    Санни: Нет-нет, это рейс для некурящих!

    Санни под стоны Снейка указывает на значок «Не курить» на стене.
    Дальнейшее действие происходит уже ночью. Снейк лежит на двухъярусной кровати на нижнем уровне, Санни дремлет в своем компьютерном кресле, перед монитором, на котором фотография ее матери. Отакон все еще работает за своим компьютером, а Наоми стоит в другом конце комнаты, рассматривая какой-то медальон. Она достает что-то из медальона и приближается к Отакону. Она останавливается, чтобы убедиться, что Райден, Снейк и Санни спят. Накрывает Санни своим халатом. Затем подходит к Отакону, касается его плеча и показывает на картинку девушки на экране.

    Наоми: Кто это?
    Отакон: А, она? Моя сестра.

    Появляются воспоминания пятилетней давности об Эмме Эммерик.

    Наоми: Правда? Я и не знала, что у вас есть сестра. Сперва я решила, что это ваша подружка.
    Отакон: Нет, у меня нет…! Эмма была гениальным программистом. Она написала вирус, разрушивший Арсенал Гир. И тогда… Вамп убил ее.

    Наоми отшатывается.

    Наоми: Я сожалею...
    Отакон: Нет, тебе не за что извиняться. Или мне. Я был анимешником, отаку.
    Наоми: О, так вот откуда произошло «Отакон».
    Отакон: Я с детства был очарован фантастическим аниме. Это определило чем я стал заниматься. На самом деле, все было не так просто. Я даже не представлял себе, что наука… мои собственные исследования… могут вызвать столько страданий.

    Отакон подходит ближе к Наоми и кладет руку на миниатюрную модель Метал Гир Рекс.

    Отакон: Я не хочу сказать, что мы, наукаголики, служители Сатаны или что-то вроде… Но, даже если нами движут самые лучшие намерения… все кончается тем, что другие люди используют нас во зло.
    Наоми: Доктор Эммерик… Я…

    Когда Наоми обращается к нему, Отакон вдруг садится и смотрит на Марк 2, стоящий на столе перед ним.

    Отакон: Видишь? Санни помогла мне построить его.
    Наоми: Правда? Санни помогала в этом?

    Наоми подходит и рассматривает Марк 2.

    Отакон: Мы создали его, используя сверхсекретные документы и патенты, выкопанные в локальных сетях исследовательских лабораторий. По правде говоря, Санни в этом разбирается лучше, чем я.

    Наоми поворачивается и смотрит на спящую Санни.

    Наоми: Но она же всего лишь ребенок.
    Отакон: Это она взломала защиту твоего письма.
    Наоми: Ничего себе, я думала это были вы…

    Отакон встает и подходит к Санни. Наоми смотрит на какую-то миниатюрную флешку, которую она достала из своего медальона.

    Отакон: Санни была похищена Патриотами сразу после рождения. Она никогда не видела своих родителей. Все свое детство она провела в сети.

    Наоми приближается к Отакону и они вместе смотрят на Санни.

    Наоми: Поэтому у нее проблема с дикцией…
    Отакон: Компьютер – ее дом. Она видела мир снаружи только на экране. Она все время там, в сети. В поиске… В поиске своей семьи. Она пытается найти ответ на вопрос – кто она. И откуда она.
    Наоми: В поиске себя… и своей семьи…
    Отакон: Она верит, что сможет найти все ответы во всемирной компьютерной сети. Она проводит там каждый день в исследованиях. Для Санни это дом.
    Наоми: Нет, не должно так быть.
    Отакон: Что?
    Наоми: Пора позволить ей выйти наружу.

    Снейк открывает глаза и прислушивается к разговору. Отакон поправляет очки.

    Отакон: О чем ты говоришь?
    Наоми: Она даже еще не родилась, она словно все еще в утробе матери. Она должна жить настоящей жизнью.
    Отакон: Но… Санни никогда даже не проявляла желания покинуть Номад. Честно говоря, я волнуюсь о том, что может случиться с ней снаружи.

    Наоми неожиданно раскрывает ладонь, на которой лежит что-то похожее на флешку, и смотрит на Санни.

    Наоми: У меня такое чувство, что все у нее будет хорошо.
    Отакон: Ты действительно считаешь, что снаружи ей нечего бояться?
    Наоми: Я немного не так выразилась… Я думаю, что у нее выдающиеся способности к науке.
    Отакон: А, ясно. Продолжай.
    Наоми: Что?
    Отакон: Ты хотела еще что-то сказать.
    Наоми: Ах, да… Вы не возражаете, если я буду помогать Санни с готовкой?
    Отакон: Конечно нет. Действуй… Но, все что у нас имеется на борту, помимо армейских пайков, это яйца.

    Отакон хочет одеть очки, но Наоми вдруг берет его за руку.

    Наоми: Нет. Оставьте. Вы без них выглядите таким симпатичным.

    Отакон удивленно смотрит на Наоми.

    Отакон: Ты так думаешь?

    Наоми и Отакон встречаются глазами, и, судя по всему они вот-вот поцелуются, но раздавшийся из компьютера звуковой сигнал отвлекает их. Наоми прячет свою флешку обратно в медальон.

    Наоми: Доктор Эммерик?
    Отакон: А?
    Наоми: Ничего если я лягу там?

    Наоми указывает на вертолет в задней части помещения.

    Отакон: Прошу прощения?
    Наоми: Ладно, доктор Эммерик… Я знаю, иногда об этом легко забыть, но я женщина… Вы понимаете? Извините, но я… может это покажется эгоистичным, но я хотела бы побыть одна некоторое время.
    Отакон: Конечно. Я понимаю. Я провожу.
    Наоми: Спасибо.

    Отакон и Наоми направляются к вертолету. Наоми ловит на себе взгляд Снейка, но он тут же притворяется спящим. Санни тоже просыпается и замечает Наоми и Отакона, идущих в дальнюю часть помещения. Отакон открывает дверь пассажирского отсека, Наоми поскальзывается, пытаясь войти внутрь, но Отакон поддерживает ее. Она кладет свои руки поверх его, касающихся ее тела.

    Наоми: Спокойной ночи, доктор Эммерик.
    Отакон: Ага… Если что-нибудь понадобится, просто дай мне знать. Я еще поработаю.
    Наоми: Спасибо.

    Отакон медленно поднимает взгляд и случайно заглядывает в вырез блузки Наоми, после чего смущенно отводит глаза.

    Отакон: И…
    Наоми: Да?

    Наоми улыбается, глядя Отакону в глаза. Снова кажется, что они сейчас поцелуются, но Отакон отворачивается в последний момент.

    Отакон: Зови меня Хэл. Спокойной ночи.

    Наоми пытается снова сблизиться для поцелуя, но останавливается.

    Наоми: Спокойной ночи, Хэл.

    Отакон поспешно задвигает вертолетную дверь и поворачивается, сложив руки на груди. Вдруг дверь снова открывается и Наоми затаскивает Отакона внутрь.
    Номад продолжает свой полет в ночном небе.



    Gabriel
    3.2 Быть снова молодым.


    Виден поезд, прибывающий на станцию, которую патрулирую солдаты ЧВС. Пассажиры начинают высаживаться из поезда, как только тот останавливается.

    Кэмпбелл: Снейк, в попытке избавиться от локального сопротивления было объявлено общенациональное чрезвычайное положение. Зачистка осуществляется ЧВС американского базирования Raven Sword, одной из компаний под контролем "Аутер Хевен".
    Снейк: Это означает, что за всем этим негласно стоит Ликвид.
    Кэмпбелл: Правильно. И на верхней строчке списка целей значится Армия Потерянного Рая, группа сопротивления, возглавляемая Биг Мамой.

    Молодой крепкий мужчина прохаживается среди толпы.

    Кэмпбелл: Снейк, ты будешь внедрен в область, в которой, предположительно, находится их оперативная база. Похоже на то, что ЧВС быстро развертываются, отрезая Биг Маме и ее группе пути к отступлению. Они, должно быть, все еще прячутся где-то в этой области. Тело Биг Босса хранится у них. Ты был добавлен в черный список ЧВС, так что тебе придется солгать по поводу своей личности по прибытии. Я подготовлю тебя, как избегать контрольных точек. Установи контакт с сопротивлением и найди Биг Маму. Это наш последний шанс. Мы должны заполучить тело Биг Босса раньше их.

    Загадочный мужчина в плаще приближается к контрольной точке охраны. Видно, как два солдата ЧВС стоят перед детектором наномашин, и еще один сидит за столом с компьютером, давая команду людям проходить через сканнер.

    Солдат ЧВС 1: Следующий. Следующий. Следующий.

    Компьютер солдата ЧВС показывает на дисплее «С/П АВТОРИЗИРОВАН».

    Солдат ЧВС 1: Следующий. Следующий. Следующий.

    Загадочный мужчина с каштановыми волосами неожиданно останавливается перед сканнером.

    Солдат ЧВС 1: Я сказал следующий!

    Один из двух солдат перед сканнером начинает пристально рассматривать этого человека.

    Солдат ЧВС 2: Эй, ты. Двигай свой зад через машину!

    Солдат позади стола поднимается.

    Солдат ЧВС 1: Эй, ты что, глухой? Уведите его.

    Мужчина неожиданно достает руку из кармана своего плаща и показывает двум солдатам ЧВС сжатый кулак. Те тут же направляют на него оружие. Мужчина берет сигарету в рот и отводит руку в сторону.

    Солдат ЧВС 3: Ты пойдешь со мной. Я повторяю!

    Когда один из солдат попытался толкнуть подозреваемого вперед, тот отвечает ему тем же и отталкивает солдата. В ту же секунду он оказывается окруженным множеством солдат, и пристально смотрит на них с сигаретой во рту.

    ???: Достаточно. Я заберу его.

    Загадочная женщина появляется из-за сканнера, и солдаты переводят внимание на нее, но продолжают держать проблемного мужчину под прицелом.

    Солдат ЧВС 3: Но…!
    ???: Мы искали этого человека.
    Солдат ЧВС 3: Да, мэм.
    ???: Пошли со мной.

    Все солдаты опускают свое оружие, когда мужчина спокойно следует за женщиной мимо сканирующей машины. Солдаты возвращаются к своей службе.

    Солдат ЧВС 1: Следующий.

    Сцена меняется, показывая мужчину и женщину, стоящих по ту сторону стены от контрольной точки охраны. Женщина достает зажигалку и дает мужчине прикурить. Женщиной оказывается Мерил.

    Мерил: Ты выглядишь моложе. В чем твой секрет?

    ???: ФейсКамо. Маленький подарок от Щупалец.

    Лицо молодого человека неожиданно меняется и становится гораздо старше – Солид Снейк использовал ФейсКамо, чтобы выглядеть моложе. Снейк оглядывается по сторонам, убеждаясь, что никто не видит, как он снял камуфляж.

    Снейк: Похоже, ЧВС знают тебя достаточно хорошо.
    Мерил: Ты можешь не верить, но я ответственна за наблюдение за всей деятельностью ЧВС. Имея связи можно пройти в любую дверь.
    Снейк: Ты одна?

    Мерил смотрит в дальний конец помещения, там стоят Акиба, Эд и Джонатан. Акиба вдруг начинает подпрыгивать на месте и подзывать Снейка и Мерил.

    Акиба: Снейк! Эй, Снейк! Сюда! Эй, Снейк!

    Эд толкает Акибу к Джонатану, и Мерил сигналит им через комнату, чтобы они унялись.

    Снейк: Что не так с этим парнем?

    Два солдата ЧВС обращают внимание на Снейка из-за шума, произведенного Акибой. Мерил и Снейк тихонько покидают комнату. Через некоторые время они уже сидят за столиком в другой комнате и продолжают разговор.

    Мерил: Послушай, Снейк. После доклада моему начальству о том, что происходит на Ближнем Востоке, я подробно оценила угрозу. Президент наконец-то понял всю опасность маленького восстания Ликвида, и принял незамедлительные меры. Теперь у меня под началом больше людей, чем мне на это требуется – целая команда, набранная из армии и морской пехоты. Они уже на позициях, смешались со здешними войсками США. Мы готовы нанести удар по Ликвиду в любое время.

    Снейк: Вы планируете справиться с ним силой? Это безумие. Слушай… Так дела не делаются.

    Мерил: Нет, это ты слушай, старичок. Я не подчиняюсь ни тебе, ни твоему полковнику Кэмпбеллу.
    Снейк: Повторится то, что случилось на Ближнем Востоке.
    Мерил: Нет, не повторится. Если ситуация выйдет из-под контроля, мы сможем полностью отключить функционирование оружия ЧВС… они не смогут оказать сопротивления. Не забывай – мы контролируем Систему.
    Снейк: На твоем месте я бы не полагался так на Систему.
    Мерил: Мы раздавим их преобладающими силами.
    Снейк: Мерил…
    Мерил: Послушай, Снейк… Просто предоставь это мне. Тебе нет нужды жертвовать собой. Не рискуй своей жизнью без причины. Снейк… То, что ты пытаешься сделать… Это не миссия.
    Снейк: Я знаю. Это не правосудие. Это заказное убийство.
    Мерил: Если ты знаешь, тогда…

    Те же двое солдат ЧВС из соседней комнаты входят через дверь и смотрят на сидящих Мерил и Снейка. Снейк расходится безудержным кашлем, Мерил ставит перед ним пепельницу. Солдаты ЧВС задумчиво топчутся вокруг, но, в конечном счете, уходят.

    Мерил: Слушай, наши понятия могут отличаться, но для меня ты до сих пор легенда… Герой. Я знаю все о том, что ты совершил в молодости. Это то, что движет мной. Я не могу смотреть, как ты погибнешь из-за чего-то столь бессмысленного.
    Снейк: Не беспокойся обо мне. Старые солдаты никогда не умирают.

    Снейк кашляет еще некоторое время, и его лицевой камуфляж начинает работать со сбоями, постоянно переключаясь между Олд Снейком и молодым Снейком. Мерил кладет свою руку поверх его.

    Мерил: Твое дело теперь наше дело. Тебе не нужно делать этого.
    Снейк: Я не герой… Никогда им не был. Просто старый убийца… Нанятый для одной мокрой работы.
    Мерил: Отлично. Тогда мы просто поймаем его… Прежде, чем это сделаешь ты.

    Мерил встает из-за стола.

    Мерил: Когда-то я любила тебя… Но теперь ты стал чертовски дряхлым, чтобы увидеть правду.

    Мерил наклоняется к лицу Снейка.

    Мерил: Проснись и взгляни в лицо реальности… Олд Снейк.

    Мерил надавливает кончиком пальца в грудь Снейка, говоря о его возрасте.

    Мерил: И не стой у нас на пути.

    Мерил направляется к выходу из комнаты и, пока Снейк сидит за столом, на ее лице отражается мимолетное чувство вины. Снейк кладет окурок сигареты в маленький цилиндрический футляр и направляется к выходу со станции. Его замечают несколько солдат ЧВС на выходе из здания. Остановившись за углом, Снейк осматривает пустую улицу и отвечает на входящий вызов кодека.

    Снейк: Отакон, они видели и это лицо.
    Отакон: Да. Похоже, что его тоже добавили в черный список ЧВС.
    Снейк: И Мерил вела себя странно.
    Отакон: Ситуация становится все опаснее, учитывая, что здесь расположена американский карательный отряд. Нам лучше заполучить тело Биг Босса – и поскорее. Но сначала мы должны найти Биг Маму. Снейк, что мы имеет на данный момент. На улицах введен комендантский час. Единственные, кого ты можешь повстречать - это солдаты ЧВС и члены сопротивления.
    Снейк: Да, я смотрю, тут слишком тихо для туристической поездки.
    Отакон: Члены сопротивления собираются в убежище Биг Мамы. Так что для нас лучше всего будет следовать за ними. Когда найдешь повстанцев, сядь им на хвост. Позволь им привести тебя к Биг Маме.
    Снейк: Но как именно я должен найти это сопротивление?
    Отакон: Солдаты ЧВС растянули сеть на членов сопротивления, которые прячутся в городе. Они используют СП, чтобы уведомить остальных по радио о любой информации, собранной в ходе поисков. Перехватив эти сигналы, ты можешь узнать о месте нахождения членов сопротивления в реальном времени.
    Снейк: Перехватить их коммуникации? Как я это сделаю?
    Отакон: Я оснастил тебя новым устройством для таких целей. Взломщик коммуникаций ЧВС. Открой окно предметов и выбери перехватчик сигнала. Перехватчик непрерывно отслеживает передачу данных и переговоры. Когда ты будешь оснащен перехватчиком сигнала и услышишь разговоры ЧВС о сопротивлении, проверь свою карту. На ней отобразится локация.
    Снейк: Понял.
    Отакон: О, Снейк, я думаю, мы нашли способ излечить Райдена.
    Снейк: Правда?
    Отакон: Да. Мы вышли на связь с доктором Маднаром. Наоми и Санни уже в пути.
    Снейк: С ними ничего не случится?
    Отакон: Они немного севернее от тебя. Это не боевая зона, так что там нет никаких контрольных точек. У них есть даже аппарат для диализа. Это займет некоторое время, но я думаю, что с ним все будет в порядке.
    Снейк: Хорошо.
    Отакон: В любом случае тебе нужно поторопиться и выйти на контакт с Биг Мамой.
    Снейк: Я понял.
    Отакон: Если Ликвид доберется до тела, это будет конец. Следуй за сопротивлением.

    Снейк отключает связь кодека с Отаконом и начинает искать членов сопротивления, которые еще могли остаться в городе.



    LiR
    3.3 Запретный плод


    Обнаружив члена сопротивления, Снейк незаметно следует за ним по тёмным улицам европейского города. Наконец, они добираются до того места, где должна была находиться Биг Мама. Снейк бесшумно крадется следом, пока они не доходят до двери… В ту же секунду Снейк выполняет захват, используя технику ближнего боя, и проходит в здание, оказавшегося старой церковью, используя повстанца в качестве живого щита. Когда они добираются до следующего коридора, то сталкиваются с еще двумя бойцами сопротивления.

    Повстанец: Кто здесь?
    Снейк: Я пришёл повидаться с Биг Мамой.

    Бойцы сопротивления окружают Снейка.

    Повстанец 2: Это точно он?
    Повстанец 1: А ты как думаешь?
    Повстанец 3: Так незаметно подкрался к нам, что я даже не расслышал. Это точно он.
    Повстанец 2: Да, но посмотри на него – он совсем старик.

    Снейк начинает кашлять, когда речь заходит о его возрасте… Затем он быстро одолевает повстанцев с помощью CQC и оказывается центральном проходе между рядами в церкви. По полу катится красное яблоко. На противоположном конце помещения стоит женщина, а внутрь врывается ещё больше бойцов сопротивления.

    ???: Твой уровень владения CQC впечатляет, Снейк. Без сомнения, он и есть тот самый легендарный солдат. Зови меня Мама…Биг Мама.

    Женщина поворачивается так, что становится видно её лицо… Снейк отпускает повстанца и возвращает ему оружие. Остальные повстанцы покидают церковь.

    Снейк: Мне нужно поговорить с тобой. Меня послал Райден.
    Биг Мама: Надо же, как ты подрос… Дэвид. Пожалуй, это не меня, а тебя создали из ребра мужчины.

    Биг Мама кладёт руку себе на живот.

    Биг Мама: Но я подарила тебе жизнь. Я - твоя мать.

    Снейк в шоке смотрит на Биг Маму.

    Снейк: Что?
    Биг Мама: Проект «Les Enfants Terribles». Нельзя вырастить человека в пробирке. Даже если речь идёт о клоне. Нужно чрево женщины, чтобы дать эмбриону жизнь.
    Снейк: То есть ты…суррогатная мать?
    Биг Мама: Как цинично с твоей стороны говорить так. Я твоя мать. Я дала тебе жизнь… для Патриотов.
    Снейк: Дала… жизнь?

    Биг Мама подходит к Снейку и поднимает с пола яблоко.

    Биг Мама: Запретный плод. Символично, не правда ли? Следуй за мной. Я всё объясню.

    Снейк следует за Биг Мамой. Сцена меняется – они вдвоем беседуют неподалёку от главной залы церкви.

    Биг Мама: Человек, который хочет меня убить… это Ликвид. Твой брат-близнец. Ты думаешь, что хорошо знаешь его, но я знаю куда лучше. Некогда он был Оцелотом… Но Ликвид завладел его душой. И теперь он противостоит Зеро.

    Снейк подходит ближе к Биг Маме.

    Снейк: «Зеро»?
    Биг Мама: Основатель Патриотов.
    Снейк: Основатель? Когда это произошло?
    Биг Мама: Сорок лет назад, во время Холодной войны, когда ведущими мировыми державами были США и Советский Союз. Тогда появились Патриоты. Я сыграла в этом свою роль, будучи одним из основателей организации.
    Снейк: Ты?
    Биг Мама: Зеро создал Патриотов, чтобы управлять и контролировать все аспекты жизни Америки. Но даже с окончанием Холодной Войны абсолютный контроль остался. Организация стала напоминать пустую оболочку, которая функционировала только благодаря нескольким ИИ. Эти ИИ впоследствии создали то, что теперь называется военной экономикой. Они же форсировали развитие Системы «Сыновья Патриотов». Отчасти, здесь есть и моя вина, поскольку я стояла за созданием организации. Это случилось после того, как я впервые встретила твоего отца… Биг Босса.

    Мелькают картины воспоминаний о событиях пятидесятилетней давности – операции «Пожиратель Змей».

    Биг Мама: Тогда, в 1964-м, я принимала участие в операции ЦРУ под названием «Пожиратель Змей», целью которой был новый вид оружия, разработанный Советами. Моя задача состояла в оказании поддержки одному агенту… Этот агент впоследствии стал Биг Боссом. Но я знала его как Снейка.
    Снейк: Снейк?
    Биг Мама: Да. Нэйкед Снейк. Тогда это было его кодовое имя, впоследствии унаследованное тобой… Его сыном. Командовал операцией человек с позывным «Зеро», глава спецотряда Фокс. А я работала двойным агентом в пользу Китая. Моей целью было установить и доложить в Пекин местонахождение Наследия Философов, несметных богатств. Мне удалось заполучить микрофильм с данными о дислокации Наследия. Но он оказался фальшивкой. Я взяла яблоко у Змея, и меня изгнали из Рая. Спустя несколько лет, проведённых в бегах, я оказалась в Ханое, где встретила его снова. Примерно тогда же Зеро использовал полученные средства из Наследия Философов, чтобы создать новую секретную организацию - Патриотов, которая должна была воплотить в жизнь мечты одного легендарного воина. В самом начале, в организации состояли Биг Босс, Сигинт, Пара-Медик… И их командир – Зеро. Да, и ещё один человек, о котором нельзя забывать. Он остался в Советском Союзе в качестве информатора. Это Оцелот… ныне – Ликвид. После того, как твой отец спас меня в Ханое, я перебралась в Америку и вступила в их организацию. Целью Зеро было достичь единства мыслей и устремлений. Он считал, что Босс хотела именно этого. И остальные Патриоты безоговорочно следовали за ним.
    Снейк: Босс?
    Биг Мама: Босс – героиня Второй Мировой войны, её принято считать Матерью Спецподразделений. Она обладала огромным влиянием, которого очень опасались в ЦРУ. Поэтому они решили её ликвидировать. Если бы Босс выжила, то в 21-м веке мир был бы совершенно другим. Её идеи оказали на нас огромное влияние. Вот почему мы создали организацию – чтобы быть ближе к идеалам. Зеро решил, что нам нужен живой символ, герой, способный вести людей за собой. На эту роль мы единогласно выбрали Биг Босса – последнего из её сыновей. Он разделил с ней больше, чем кто-либо. Именно Биг Босс был её истинным наследником и больше всех подходил на эту роль.

    Место действия снова переносится в церковь. Снейк и Биг Мама стоят напротив алтаря.

    Биг Мама: Зеро сделал из Биг Босса, героя спасшего мир, подобие идола. Но за легендой, как правило, стояли преувеличения, искажения фактов и откровенная ложь. Зеро активно раздувал миф, это позволило ему привлечь под свои знамёна самых богатых и могущественных людей. Символы, способные контролировать массы, нужны в любые времена. Неважно, что это за символ – звёзды и полосы, или серп и молот.

    Мелькают картины событий, описываемых Биг Мамой.

    Биг Мама: Времена менялись, а вместе с ними и политики. Зеро тоже не избежал этого. Он стал жертвой своей жажды власти. Между ним и Биг Боссом усилились противоречия, поскольку тот не хотел быть марионеткой. Зеро понял - Биг Босс выходит из-под его влияния, и решил обзавестись своего рода «страховкой». Чем-то, что позволило бы увековечить существование Биг Босса – иконы их организации. В итоге, он втайне начал новый проект – «Les Enfants Terribles», с целью создать клон Биг Босса, величайшего солдата в мире. Проект возглавила доктор Кларк, в свое время известная как Пара-медик. После многочисленных неудач, каким-то чудом удалось получить оплодотворённую яйцеклетку, которая была взята у ассистентки доктора Кларк, здоровой японской женщины.

    Слова Вулкана Рейвена звучат в голове Снейка…

    Вулкан Рейвен: В твоих жилах течёт кровь с Востока…

    Биг Мама: «Родить Биг Босса…» Для реализации этого, меня попросили стать суррогатной матерью. И была более чем счастлива носить тебя под сердцем. Я любила его. Спустя девять месяцев, родились два Биг Босса - ты и Ликвид. Не важно, что вы были клонами, и что они манипулировали вашим ДНК. Вы появились на свет точно так же как любые нормальные дети… Из чрева матери. Проект «Les Enfants Terribles» стал последней каплей для Зеро и Биг Босса. Чтобы противостоять планам Зеро, Биг Босс покинул ряды Патриотов. Он уехал из США, основал свою собственную наёмную армию и начал путешествовать по миру. Извини, но…твой отец не хотел, чтобы ты родился. Человеческая жизнь не предназначена, чтобы ей так манипулировать. Я знала это. Но я хотела вашего рождения. После ухода Биг Босса, Зеро потерял над собой контроль. То, к чему стремился Зеро – надлежащий мир, в котором правят законы. Его состояние росло в бесконечных войнах… А его слово влияло на все принимаемые решения, вплоть до Овального Кабинета. Настала эпоха информационных технологий… Компьютеры, Интернет, генетика… Могущество Патриотов росло не по дням, а по часам. Они пустили корни по всей планете. И, со временем, смогли незримо решать участь целых наций. И прежде, чем мы осознали это… Патриоты – гордая полиция мира… начали подчинять своему контролю всю планету.

    Кадр меняется - Снейк с Биг Мамой идут по центральной зале церкви.

    Биг Мама: У них были благие намерения. Но вот методы подкачали. Зеро поощрял разработки новых видов оружия и создание больших армий, широко использовал различный компромат – всё во имя власти и могущества. Он был одержим идеей абсолютного контроля за внутренним сознанием из вне. Но… не думаю, что Босс желала того же. Зеро и Биг Босс исказили её мечту, а их преданность ей развела их по разные стороны. Так началась война между Зеро и Биг Боссом. Противоположные интерпретации… Каждый стремился к пониманию воли Босс. Всё, что ты видишь сегодня – итог их Холодной Войны… Расовые различия… Религиозные различия… Различия в идеологиях. Война, которую они начали – очередная большая ошибка в истории человечества. Всё началось с небольшой трещины… которая переросла в огромный разлом.

    Появляются кадры, объясняющие сложившуюся ситуацию.

    Биг Мама: От благородных устремлений Босс в их противостоянии не осталось ничего. Лишь ненависть и стремление уничтожить друг друга. Биг Босс вернулся в Америку с новым планом и стал командиром Фоксхаунд. Подняв мятеж в Аутер Хевен, а затем в Занзибар-Лэнд, он попытался противостоять Зеро. Но ты, Солид Снейк, его собственный клон, не дал осуществиться этим замыслам. Биг Босс и Грей Фокс – Фрэнк Егер оказались при смерти, Зеро удалось заполучить их тела. Тело Фрэнка Егера был&#