Metal Gear
Snake's Revenge
Metal Gear 2
Metal Gear Solid

MGS: Ghost Babel
Metal Gear Solid 2
Metal Gear AC!D
Metal Gear Solid 3
Metal Gear AC!D 2
MGS: Portable Ops
Metal Gear Solid 4

Snatcher
Policenauts
Zone Of the Enders
Z.O.E 2
Z.O.E 3
Boktai
Boktai 2

 
 

 
Перевод ролика MGS4 - TGS 2007

23.09.2007

Найоми:
Вот почему Ликвид взял меня помочь ему захватить систему.
Потому что я знаю как работает Фоксдай.
Пожалуйста, ты должен спасти меня.
Приготовления к его восстанию почти завершены.
Не трать времени
Снейк, поторопись.

Эд:
Их двадцать.
И они не из ЧВК Преин Ментис.
Это ФРОГС.

Мерил:
Они из частной армии Ликвида. Вначале стреляем, думаем позже.
Будем менять маршрут по мере необходимости.
Я направляющая.
Визуальный контакт.
Сеть наномашин интегрированная в органы чувств друг друга
С SOP, моя команда может действовать буквально как одно целое.
Ну, так что ты думаешь?
Твоя эпоха героев наконец-то закончилось?

Снейк:
Я не герой.
Никогда им не был.
Никогда не буду.

Дребин:
А ты совсем не изменился, Снейк
Вполне не плохо, а?
Эй, обожди
Смотри куда тычешь этой штукой.

Снейк:
Кто ты такой?

Дребин:
Ни враг, ни друг.
Я оптовый торговец оружием -- Всех форм, всех размеров.
Все что ты здесь видешь было отмыто.
Я беру оружие с персональным идентификатором, такое каким пользуются ЧВК и делаю некоторые модификации.
Тогда ты сможешь использовать его не заботясь о идентификационном соответствии.
Иными словами, я отмываю оружие.
Приватизация военных сделала ЧВК большими и раздутыми
И чем толще становятся ЧВК, тем размытей станет граница между гражданским и солдатом.
Все это проклятое человечество захомутают.

Отакон:
Вамп... Он должен-таки быть бессмертным.

Снейк:
Да кто, черт подери, такие эти Патриоты? Они люди?

Дребин:
Нет больше, они уже нет.
Они закон этого мира, созданный по ходу истории.
Они то что держит этот мир цельным.
Держит весь этот беспорядок под контролем.

Найоми:
Пошли.

Отакон:
Сани была взята Патриотами сразу после родов.
Она даже никогда не видела своих родителей.

Сани:
Снейк! Этот рейс для некурящих!

Мерил:
Это Рэт Патруль Команда 01. Мы из CID(департамент уголовных расследований)- одно из подразделений расследующих деятельность ЧВК(частных военных компаний).

Ева:
Очень впечатляющее CQC (техника ближнего боя), Снейк.
Зови меня Мама, Биг Мама.

Снейк:
Ликвид!

Ликвид:
Братишка
Это не конец -- еще нет!
Это свобода которую мы выиграли для себя!
...Аутер Нейвен [примечание переводчика: Ликвид произнес
Outer Haven - Аутер Хейвен, в то время как детище Биг Босса называлось Outer Hеaven - Аутер Хевен. Возьмите словарь и посмотрите, что обозначают эти слова]

Найоми:
Видишь, Сани?
Мы девчонки должны выглядеть на высоте.

Сани:
Ее звали Ольгой.

Найоми:
А?

Сани:
...Мою маму.

Джонни:
Бросай оружие!

Снейк:
Ты даже с предохранителя не снял, новобранец.

Джонни:
Поосторожней, я не новобранец!
Вентеран десять лет.

Снейк:
Как черт побери ты умудрился выжить за эти десять лет?

Человек с оружием:
Кто там?

Джонни:
Уходи!
Я еще не закончил!

Человек с оружием:
Стой! А ну стой!
А ну вернись!

Дребин:
А вот и они!


Обсудить на >Форуме<





















Новый ролик MGS4
(tgs 2007)- [43.6 mb]
на английском - хорошего качества. Если не будет видно мотаните слегка вперед и изображение появится.


-----------------
Сюрприз-видео в котором Мерил
встречает Старого Снейка ~ 16 mb ~ почти без звука и с японскими субтитрами. Более качественная версия появится на этой странице, как только, так сразу. перевод на русский находится >тут<.
----------------
MGS2: Bande
Dessinée [13.9 mb] - ролик
--------------

 











 

2006 MGStation.net. Все права защищены.
Копирование или цитирование материала только с разрешения автора.
Metal Gear Solid зарегистрированная торговая марка KONAMI.
Сайт и авторские права - Arctic Warfare.
Дизаин и верстка - Deadalus.