Metal Gear
Snake's Revenge
Metal Gear 2
Metal Gear Solid

MGS: Ghost Babel
Metal Gear Solid 2
Metal Gear AC!D
Metal Gear Solid 3
Metal Gear AC!D 2
MGS: Portable Ops
Metal Gear Solid 4

Snatcher
Policenauts
Zone Of the Enders
Z.O.E 2
Z.O.E 3
Boktai
Boktai 2

 
 

 
METAL GEAR AC!D

ГЛАВА 10: ОКОНЧАНИЕ
(перевод Alex Kaiten (kaiten@inbox.ru)

-Темный экран-

???: Да. Точно. Сообщите прессе, что Вигго Хач и Эмилио - одно и то же лицо, что он взял имя Ханса Дэвиса, инспектора из Лобито, и он ответственен за создание Metal Gear. Конечно.
…Он не один из шести. Он просто стал козлом отпущения, на которого свалили все, что можно. На всякий случай, у меня есть уйма "свидетельств", доказывающих, что Хач, Эмилио и Ханс Дэвис - один человек. Даже №16 повелась на это. Да. Она обладает силой, но все же она просто ребенок. Нет никакой возможности связать меня с этим. Я "узнал" о Metal Gear и доложил о нем. Никому даже в голову не придет, что я могу быть Эмилио. Я имею в виду: зачем следователю возлагать вину на себя? Эти шесть Искателей и BEAGLE уже были в безнадежной ситуации. Теперь они ни на что не годны, пришло время от них избавиться. Но берегитесь, как бы весь этот инцидент не вдохновил меня на новое расследование.

-Чарльз появляется на экране-

ЧАРЛЬЗ: Мне нужен Солид Снейк… Это смешно. Не сравнивай его с №16. Она нуждалась в родителях и видела Снейка в этой роли, словно младенец, ищущий грудь. Хи-хи-хи. Просто примитивная сентиментальность. Если бы мне удалось заполучить Снейка в свои руки, я создал бы из него нечто большее, чем №16 когда-либо был. Когда-нибудь он станет моим, и тогда это неизбежно.

-Черный экран-
-Сцена со Снейком и Телико-

ТЕЛИКО: Так ... единственное, что добавила Элис - видение того Ритуала Заклинания?
СНЕЙК: Да. Это - все, что я мог извлечь из памяти Ханса.
ТЕЛИКО: Возможно, Элис хотела, чтобы ты бросил взгляд на те ужасные вещи, что она видела твоими собственными глазами.
СНЕЙК: Что ты хочешь этим сказать?
ТЕЛИКО: Запертая в комнате вместе с остальными, вынужденная драться не на жизнь, а на смерть… Я не могу даже представить, какие жуткие вещи Элис, должно быть, пришлось пережить. Она просто хотела разделить их с тобой. Разделить те страшные события, отпечатавшиеся в ее разуме. Возможно, она просто думала, что, поделившись этими тягостными образами с тобой, своим любимым Снейком, она будет каким-то образом спасена… от хаоса. Хотя бы немного.
СНЕЙК: Человеческие чувства не могут быть смешаны, как на палитре художника. Черный - это черный, белый - белый, и никаких оттенков серого. Думаю, Элис поняла это. И все же… Я чувствую ее боль, ее одиночество… Это единственное, что я могу сделать для нее теперь. Эмоции людей не могут быть смешаны, как краски, я верю, что Элис поняла это. И все же…
ТЕЛИКО: Снейк?
СНЕЙК: Что?
TЕЛИКО: Что ты там говорил насчет горы, покрытой снегом?
СНЕЙК: А, это. Ну, прежде чем я отправился сюда, я совершал восхождение на гору. Еще бы один день, и я, возможно, достиг бы вершины.
ТЕЛИКО: Восхождение на гору? Ха-ха...
СНЕЙК: Что смешного?
ТЕЛИКО: Поездка в горы следующим пунктом в повестке дня?
СНЕЙК: Неплохая идея. Не хочешь присоединиться?

Телико принимает предложение Снейка и говорит, что она начнет с основания и встретится со Снейком на вершине… Будь проклята эта игра, не позволившая мне прочитать эту часть в таком темпе, как мне бы хотелось.

-Конференц-зал, местонахождение неизвестно-

ПРЕЗИДЕНТ: Итак, господа, мы подошли к принятию решения. Все согласны?
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ: Другого выхода нет. Похоже, нам придется стать "плохими парнями" на сей раз.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Соглашение о прекращении огня начнет действовать после первой же пограничной стычки. Это оперативный приказ.
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ: Понятно.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР: Я хотел бы выразить мои извинения за этого неудачника, но все же необходимо решение.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Я должен сказать, однако, что улаживание наших проблем в этом конференц-зале - весьма удобный способ держать ситуацию под контролем.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР: Я не могу в этом с вами согласиться.
ПРЕЗИДЕНТ: Между прочим, что там с локальным конфликтом на континенте?
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ: О, да. Мы надеялись, что возможно вы позаботитесь об этом.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: На самом деле, мы используем политику невмешательства. Это проще.
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ: Гм, возможно, выложить эту карту было не слишком разумным.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР: Да ладно. В следующий раз мы наверняка выиграем.
ПРЕЗИДЕНТ: Хорошо, господа. Сегодня вечером мы поднимем тост за особые поставки и повышение рейтинга одобрения. Что скажете?
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР: Конечно, вам-то рейтинг одобрения ни к чему. Я вам даже завидую.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: В любом случае, сегодня вечером все зависит от нас!
ПРЕЗИДЕНТ: Хорошо! Экономика пойдет в гору.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: А расплачиваться за это будет народ.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР: Он этого более чем достоин.
ВСЕ: Ха-ха-ха.
СЕКРЕТАРЬ: Наши переговоры возобновятся через шесть месяцев с этого дня. Всем спасибо за внимание.

-Конец игры-




Оглавление
ГЛАВА 1: METAL GEAR AC!D

ГЛАВА 2: КТО ТАКОЙ ГЭРИ МЮРРЕЙ?

ГЛАВА 3: "И ГОЛОВА СНЕЙКА РАЗЛЕТЕЛАСЬ НА КУСКИ..."

ГЛАВА 4: ХАНС ДЭВИС? КТО? СКАЖИ, ЧТО ЭТО НЕ ТАК, СНЕЙК!

ГЛАВА 5: ДЕКОЙ ОКТОПУС?! НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!

ГЛАВА 6: ЗМЕЯ И ЛЕВ

ГЛАВА 7: "ЗМЕЯ" ПРОТИВ "ОЦЕЛОТА".

ГЛАВА 8: METAL GEAR... ЗАБУДЬ ОБ ЭТОМ! БЕГИ!!!

ГЛАВА 9: ИСКАЖЕНИЯ И ПОВОРОТЫ

ГЛАВА 10: ОКОНЧАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 
 
 

2006 MGStation.net. Все права защищены.
Копирование или цитирование материала только с разрешения автора.
Metal Gear Solid зарегистрированная торговая марка KONAMI.
Сайт и авторские права - Arctic Warfare.
Дизаин и верстка - Deadalus.